Thursday, July 18, 2024

Tâm Thường Định: Chánh Niệm, nền tảng của mọi cấu trúc quốc tế hóa GĐPT | Mindful Awareness: The Foundation of GĐPT’s Globalization Structures

 

Triết lý lãnh đạo trong nhiều năm qua chắc chắn đã có những thay đổi, vai trò của người lãnh đạo ngày càng đối mặt với những trọng trách đầy áp lực. Các thành viên của Gia Đình Phật Tử, bao gồm Huynh trưởng và đoàn sinh cũng không ngoại lệ. Tuy nhiên, với một nền tảng Giáo lý Phật giáo vững vàng mà chúng ta đang thừa hưởng là một nguồn năng lượng lớn để giải quyết các mối lo ngại.

Vấn đề còn lại chính là việc thực hành những giáo lý này. Chánh Niệm là một trong những phương tiện quan trọng, nếu không muốn nói là nền tảng, mà bất kỳ thành viên nào trong tổ chức có thể áp dụng. Điều này đưa ra một mệnh đề tiên quyết: sự thực hành Chánh Niệm không chỉ trong đời sống cá nhân mà còn trong sinh hoạt của cộng đồng Lam viên. Nhân kỳ Đại hội Huynh Trưởng GĐPT Việt Nam Tại Hải Ngoại lần này tại Chiang Mai, Thái Lan, trong khả năng chuyên môn chúng tôi muốn chia sẻ cùng quý Anh-Chị về tầm lợi lạc của Chánh Niệm đối với các cấp Hướng Dẫn của một tổ chức giáo dục Thanh, Thiếu và Đồng Niên Phật Giáo, mà GĐPT chúng ta đã và đang tự nguyện nhận lãnh sức mệnh này.

Việc áp dụng Chánh Niệm trong đời sống thường nhật sẽ giúp mỗi cá nhân và cả cộng đồng Gia Đình Phật Tử phát triển sự tỉnh thức, bình an, đồng thời cũng giúp duy trì sự đoàn kết và hài hòa trong tổ chức. Chánh Niệm giúp mỗi người tự nhận thức, kiểm soát cảm xúc, và phản ứng một cách tích cực trước những áp lực và thách thức, từ đó góp phần xây dựng một môi trường sinh hoạt lành mạnh và đoàn kết hơn.

Chánh niệm, trong đời sống hiện đại, thường được hiểu là sự nhận thức rõ ràng và tập trung vào hiện tại, không phán xét hay bị cuốn vào những suy nghĩ về quá khứ hoặc tương lai. Đây là một trạng thái tỉnh thức, giúp chúng ta sống một cách có ý thức và tận hưởng từng khoảnh khắc trong cuộc sống.

Chánh niệm có thể được áp dụng trong nhiều khía cạnh của đời sống hàng ngày, bao gồm:

  • Trong công việc: Chánh niệm giúp tăng cường khả năng tập trung, giảm căng thẳng và cải thiện hiệu quả làm việc. Bằng cách chú tâm vào từng nhiệm vụ một cách cụ thể, chúng ta làm việc mà có thể tránh được sự xao lãng cũng như làm việc hiệu quả hơn.
  • Trong giao tiếp: Khi thực hành chánh niệm trong giao tiếp, chúng ta lắng nghe một cách chân thành và không bị chi phối bởi những suy nghĩ riêng tư. Điều này giúp cải thiện mối quan hệ và tạo sự hiểu biết sâu sắc hơn giữa các cá nhân.
  • Với sức khỏe: Chánh niệm giúp quản lý căng thẳng và lo âu, cải thiện giấc ngủ và tăng cường sức khỏe tổng thể. Thực hành các kỹ thuật như thiền định hoặc hít thở sâu có thể giúp cơ thể và tâm trí thư giãn, phục hồi năng lượng.
  • Trong ăn uống: Chánh niệm trong ăn uống khuyến khích chúng ta ăn một cách chậm rãi, thưởng thức hương vị và cảm nhận của thức ăn, điều này không chỉ giúp tiêu hóa tốt hơn mà còn giảm tình trạng ăn uống quá độ.
  • Bằng thể dục: Thực hành chánh niệm trong các hoạt động thể dục giúp chúng ta tập trung vào từng động tác, cảm nhận sự di chuyển của cơ thể và tận hưởng quá trình tập luyện.

Như vậy, Chánh Niệm không chỉ là một phương pháp của thiền định mà còn là một lối sống, giúp con người kết nối sâu sắc hơn với bản thân và thế giới xung quanh, tạo ra một cuộc sống cân bằng và hài hòa hơn.

Việc áp dụng Chánh niệm trong sinh hoạt của GĐPT có thể xem là một chiến lược hữu hiệu để nâng cao chất lượng hoạt động và giáo dục, đồng thời giảm bớt những mâu thuẫn nội bộ. Chánh niệm không chỉ là một phương pháp thiền định, mà còn là một cách sống, một cách nhìn nhận và xử lý các vấn đề một cách sáng suốt và tỉnh táo.

Trong vai trò của người Huynh trưởng, việc áp dụng Chánh niệm sẽ giúp chúng ta không chỉ dìu dắt các em trong các hoạt động mà còn là tấm gương về một phong cách sống tỉnh thức, có trách nhiệm. Huynh trưởng sẽ có khả năng quản lý cảm xúc và phản ứng của mình một cách hiệu quả hơn, từ đó giảm thiểu xung đột và tăng cường tình đoàn kết nội bộ.

Các thành tựu của GĐPT không nên chỉ được nhìn nhận qua các hoạt động nổi bật hay số lượng thành viên tăng lên, mà quan trọng hơn là sự thay đổi tích cực trong tư duy và hành động của từng cá nhân, từ đó toả ra cả tổ chức. Điều này phù hợp với tinh thần bài viết của Tâm Định, vốn nhấn mạnh đến việc vượt qua những trì trệ và mâu thuẫn, thông qua việc gìn giữ và phát huy những giá trị văn hóa và giáo dục Phật giáo.

Áp dụng Chánh niệm, GĐPT có thể hướng tới một môi trường trong sáng hơn, nơi mỗi thành viên không chỉ học hỏi kỹ năng sống mà còn phát triển tinh thần trách nhiệm và tự giác. Đây sẽ là bước đệm vững chắc cho sự phát triển bền vững của tổ chức, góp phần tạo nên một thế hệ Huynh trưởng và Đoàn sinh có khả năng đối mặt và giải quyết các thách thức của thời đại mới một cách sáng suốt và đầy nhân ái.

Sau 28 năm hiện diện và hành hoạt bằng tất cả tâm huyết và tầm nhìn thời đại của bao bậc Tiền bối hữu công, Tăng nhân lẫn Cư sĩ, Huynh trưởng bao thế hệ; ngần ấy thời gian và tài vật cũng như tình người, trong những giai đoạn khó khăn của lịch sử Phật Giáo Việt Nam, Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất đầy bi tráng, thì làm sao mà hàng hậu tấn chúng ta có thể thoái thác, nên phải tự nhận thức bổn phận và trách nhiệm kế thừa của mình: “Ta đến đây để dựng dậy những gì đã sụp đổ, chứ không phải phá sập những gì đang đứng vững.”

Đại hội GĐPTVN Tại Hải Ngoại lần này, thay vì loay hoay với những tiểu đề danh xưng hoặc phương pháp điều hành, điều hợp, quản trị v.v…, chúng ta nên tập trung cho những yếu tố nền tảng. Đó là sự trở về với cội nguồn tâm linh của mình, trở về với truyền thống, văn hóa GĐPTVN của mình, hiện diện ngót gần một thế kỷ qua. Dòng lịch sử suốt thời gian đó minh chứng cho tất cả những gì đang tồn tại và cần được phát huy trên bình diện quốc nội và hải noại, tạo thành một thực thể quốc tế đúng nghĩa. Giờ đây, GĐPT Việt Nam Tại Hoa Kỳ, đứng ở đâu trong sự nghiệp Phật Giáo Việt Nam và GHPGVNTN ngay trong giai đoạn ẩn nhẫn, chuyển mình khó khăn như hôm nay, để hoàn thành sứ mệnh gìn giữ mạng mạch Phật giáo trên quê hương Việt Nam và củng cố tín tâm cho một cộng đồng Dân tộc đang đứng trước những cơn thách đố toàn cầu hóa, tưởng chừng đang đánh bật tận gốc rễ tâm linh.

Chánh niệm, không phải là một điều gì xa lạ đối với cộng đồng Phật tử chúng ta, nhưng như một lớp bụi thời gian và tâm trí lao lung phũ mờ, đã chìm sâu trong quên lãng. Nay, là thời điểm cần xây dựng lại những nhận thức chung cho một tập thể Lam viên có tầm nhìn rộng mở ngoài ốc đảo riêng mình. Trong ý hướng đó, Chánh niệm là bước khởi đầu, Hiểu và ThươngTha thứ và Bao Dung là những nội hàm mà Đại hội cần nêu cao. Đoàn kết chỉ là ngọn đèn leo lói, tương lai GĐPT cũng chỉ là những cộng đồng rời rạc, kém hiệu năng dù xây dựng và đặt tên to tát như thế nào, nếu thiếu chánh niệm!

Sư Ông Nhất Hạnh, trong một lời nhắc nhủ Anh-Chị-Em chúng ta “Chỉnh Đốn GĐPT”, điều đó có làm cho chúng ta tỉnh thức?

Nam Mô Thường Tinh Tấn Bồ Tát Ma Ha Tát.

Mindful Awareness:
The Foundation of GĐPT’s Globalization Structures

Over the years, leadership philosophies have evolved, and the role of leaders has increasingly faced daunting responsibilities. Members of the Overseas Vietnamese Buddhist Youth Family (GĐPT), including leaders and youth members, are no exception. However, a solid foundation in Buddhist teachings, which we inherit, serves as a significant energy source to address these concerns.

The remaining challenge is the practical application of these teachings. Mindfulness is a crucial tool, if not the foundation, that any member of the organization can employ. This introduces a prerequisite: the practice of mindfulness should not only be personal but also communal among the members of the Lam community. At this Overseas Vietnamese GĐPT Leaders’ Conference in Chiang Mai, Thailand, we aim to share the profound benefits of mindfulness for the guidance levels of an organization educating the youth in Buddhism, which GĐPT has voluntarily undertaken.

Incorporating mindfulness into daily life enhances individual and community awareness and peace within the GĐPT family, maintaining unity and harmony within the organization. Mindfulness allows individuals to self-reflect, control emotions, and react positively to pressures and challenges, contributing to a healthier and more united community environment.

In modern life, mindfulness is often understood as clear awareness and focus on the present moment, free from judgment or preoccupation with past or future thoughts. This state of wakefulness helps us live consciously and appreciate each moment of life.

Mindfulness can be applied in various daily aspects, including:

  • In Work: It enhances focus, reduces stress, and improves efficiency. By concentrating on each task specifically, we can avoid distractions and work more effectively.
  • In Communication: Practicing mindfulness in communication involves listening sincerely without being influenced by personal thoughts, which improves relationships and deepens understanding between individuals.
  • For Health: It manages stress and anxiety, improves sleep, and boosts overall health. Techniques like meditation or deep breathing help relax and rejuvenate the body and mind.
  • In Eating: Mindful eating encourages us to eat slowly, savor the flavors, and experience the food, which not only aids digestion but also curbs overeating.
  • Through Exercise: Practicing mindfulness during physical activities helps us focus on each movement, feel the body’s motions, and enjoy the exercise process.

Thus, mindfulness is not just a meditation method but a lifestyle that allows deeper connection with oneself and the world, creating a more balanced and harmonious life. Applying mindfulness in GĐPT activities is an effective strategy to enhance activity quality and education while reducing internal conflicts. Mindfulness is not only a meditation technique but also a way of life, a perspective for dealing with issues wisely and alertly.

As leaders, applying mindfulness helps guide activities and serves as a model for a conscious, responsible lifestyle. Leaders will manage their emotions and responses more effectively, thereby minimizing conflicts and enhancing internal solidarity.

The achievements of GĐPT should not only be measured by prominent activities or membership growth but more importantly by the positive change in the mindset and actions of each individual, spreading throughout the organization. This aligns with the spirit of Tâm Thường Định’s writings, emphasizing overcoming stagnation and conflict by preserving and promoting Buddhist cultural and educational values.

Applying mindfulness, GĐPT can aim for a clearer environment where each member not only learns life skills but also develops a sense of responsibility and self-awareness. This will be a solid foundation for the sustainable development of the organization, contributing to a generation of leaders and youth capable of facing and resolving the challenges of a new era wisely and compassionately.

After 28 years of presence and dedicated service, driven by the passion and vision of our pioneering elders—monastics, laypeople, and youth leaders across generations—and through the challenging periods of Vietnamese Buddhist history and the poignant struggles of the Unified Buddhist Church of Vietnam, how can we, the successors, neglect our duty? We must acknowledge our responsibility to inherit this legacy: “We are here to rebuild what has fallen, not to dismantle what still stands strong.”

In this overseas congress of the Vietnamese Buddhist Youth Association (GĐPTVN), rather than getting entangled in minor details of titles or management methods, we should focus on foundational elements. This means returning to our spiritual roots and embracing the traditions and culture of GĐPTVN, which have been present for nearly a century. The course of history during this time attests to all that currently exists and needs to be promoted both domestically and abroad, forming a true international entity. Now, the question arises: where does the GĐPT Vietnam in the United States stand in the endeavor of Vietnamese Buddhism and the Unified Vietnamese Buddhist Congregation during this challenging phase of patience and transformation? Our mission is to preserve the lifeline of Buddhism in Vietnam and to strengthen the faith of a community facing the formidable challenges of globalization, which seems to be uprooting the very core of our spiritual identity.

Mindfulness, not unfamiliar to our Buddhist community, has been obscured by the dust of time and the whirl of the mind, sinking into oblivion. Now is the time to rebuild common awareness for a community with a broader vision beyond its isolated existence. In this direction, mindfulness is the starting point, and Understanding and Love; Forgiveness and Tolerance are the values that the Conference should highlight. Unity is merely a flickering light; the future of GĐPT will be nothing but fragmented, inefficient communities, no matter how grandly constructed and named, if mindfulness is lacking!

Master Nhất Hạnh reminded us to “Reform GĐPT,” does it awaken us?

Saturday, June 29, 2024

Tâm Quảng Nhuận: GĐPTVN trong thời đại toàn cầu hóa và nhu cầu quốc tế hóa | GĐPTVN in the Era of Globalization and the Demand for Internationalization

 


HƯỚNG VỀ ĐẠI HỘI HUYNH TRƯỞNG GĐPT VIỆT NAM TẠI HẢI NGOẠI,
THÁNG 10, 2024 TẠI THÁI LAN

Lời thưa: Gia Đình Phật Tử (GĐPT) đang ở thời điểm quan trọng khi toàn cầu hóa đang định hình lại bối cảnh xã hội, văn hóa và kinh tế trên toàn thế giới. Tổ chức phải đối mặt với thách thức kép là bảo tồn di sản phong phú của mình đồng thời nắm bắt các cơ hội và giải quyết những vấn đề phức tạp do sự kết nối toàn cầu mang lại.

Trong thời đại này, GĐPT có nhiệm vụ duy trì các giá trị cốt lõi và giáo lý của Phật giáo trong bối cảnh xã hội toàn cầu đang thay đổi nhanh chóng. Điều này không chỉ liên quan đến việc bảo tồn các tập quán truyền thống mà còn điều chỉnh để phù hợp và dễ tiếp cận với thế hệ trẻ, cả ở Việt Nam và cộng đồng hải ngoại.

Quá trình quốc tế hóa mang lại cho GĐPT cơ hội mở rộng ảnh hưởng và thúc đẩy sự hiểu biết rộng rãi hơn về các nguyên tắc Phật giáo trên phạm vi toàn cầu. Điều này đòi hỏi những nỗ lực chiến lược trong trao đổi văn hóa, phát triển các nguồn lực đa ngôn ngữ và thiết lập mạng lưới quốc tế hỗ trợ sự phát triển tinh thần của các thành viên trên toàn thế giới.

Hơn nữa, vai trò của GĐPT trong việc thúc đẩy các giá trị luân lý và đạo đức ngày càng trở nên quan trọng vì nó giải quyết những tình thế tiến thoái lưỡng nan về đạo đức và những thách thức về đạo đức do một thế giới toàn cầu hóa đặt ra. Bằng cách nuôi dưỡng một cộng đồng dựa trên nền tảng từ bi, trí tuệ và chánh niệm, GĐPT có thể đóng góp đáng kể cho hòa bình và hòa hợp toàn cầu.

Trong quá trình điều hướng giai đoạn chuyển đổi này, GĐPT phải cân bằng giữa việc bảo tồn bản sắc văn hóa của mình với việc thích ứng dần dần với môi trường hội nhập toàn cầu. Thành công của tổ chức sẽ được đo lường bằng khả năng giữ đúng cội nguồn của mình trong khi gắn kết hiệu quả với cộng đồng toàn cầu, đảm bảo rằng tinh hoa của Phật giáo tiếp tục truyền cảm hứng và hướng dẫn các thế hệ tương lai.

*

Từ nhiều năm trước, niên trưởng Nguyên Hòa Phạm Phước Thuận, hiện nay là Trưởng Ban Hướng Dẫn GĐPT Việt Nam Tại Âu Châu có dặn dò chúng tôi phải làm một việc, đó là tham khảo về hoạt động của các tổ chức Thanh Thiếu Niên quốc tế, nhằm giới thiệu rộng rãi đến cộng đồng Lam viên. Tất nhiên đây là công việc đòi hỏi nhiều yếu tố, nhất là thời gian.

Khi xây dựng trang nhà Sen Trắng (www.sentrangusa.com), chúng tôi đặc biệt chú trọng hai đề mục: (1). Trước thời cuộc (Việt Nam), là những vấn đề mà huynh trưởng GĐPT cần quan tâm đến hiện tình Việt Nam (quốc nội). Tất nhiên quan tâm để nhận thức và hành động ứng hợp; (2). Nhìn ra thế giới (mới), là những đề tài mà tổ chức GĐPT nói chung và Huynh trưởng nói riêng có thể tham khảo và ứng dụng cho nhu cầu hội nhập và phát triển trong giai đoạn tổ chức quốc tế hóa và thời đại toàn cầu hóa.

Quả thật, điều anh Nguyên Hòa Phạm Phước Thuận dặn dò đầy thách thức, nhưng là một việc làm ý nghĩa, cần thực hiện, trước khi muốn bàn đến bất kỳ dự án nào dù nhỏ hay to tát. Một khi chúng ta không định vị được mình đang đứng ở đâu trong bối cảnh này, khó biết mình sẽ đi về đâu.

Kể từ sau lần tham dự đại hội GĐPT Việt Nam Tại Hải Ngoại vào năm 2000 ở Đức Quốc, chúng tôi không tham gia trực tiếp vào các hoạt động của những cơ chế Thế giới và Hải ngoại, dù thi thoảng cố Huynh trưởng Tâm Huệ Cao Chánh Hựu bấy giờ, hoặc sau này là anh Tâm Đăng Nguyễn Văn Pháp có nhờ một vài Phật sự liên quan. Nhưng suốt thời gian từ đó cho đến nay, chúng tôi vẫn luôn là người đứng ngoài, nhờ vậy giữ được vai trò quan sát. Tất nhiên làm người quan sát như vậy cũng chỉ là kẻ đứng bên ngoài thì không thể hiểu hết nội tình. Nhưng nhìn chung, chính nhờ đứng từ ngoài, chúng tôi nhận thấy bao quát dễ dàng và ít nhiều khách quan để chia sẻ với Anh-Chị những khi hữu sự. Sự chia sẻ như vậy có thể đúng, hoặc sai. Nhưng giữa hai thái cực đó chúng tôi tin quý Anh-Chị vẫn tự tìm thấy những đáp án là mẫu số chung nào đó, cho việc điều chỉnh, điều hướng hoạt động và phát triển của mình.

Trước thềm Đại hội GĐPT Việt Nam Tại Hải Ngoại sẽ được tổ chức vào tháng 10 năm nay tại Thái Lan, điều cần nhất bây giờ là quý Anh-Chị nào có liên hệ với các cơ chế GĐPT hải ngoại cần lắng lòng nhìn lại đoạn đường mà chúng ta đã trải qua. Nó bắt đầu từ điểm nào và hiện nay chúng ta đang đứng ở đâu trong cục diện chung, cục diện quốc tế hóa và toàn cầu hóa nhưng không tách ly các yếu tố truyền thống, về mặt cấu trúc tổ chức và tinh thần. Trường hợp cực đoan phải chọn lựa giữa hai yếu tố này, cái chúng ta cần phải gìn giữ là tinh thần đoàn kết bất khả phân trong ý nghĩa tùy duyên bất biến. Đó là huyết thống, mạng mạch, là sinh tồn trong danh dự.

Đối với thực thể GĐPT ở hải ngoại, bất luận chúng ta hiện diện nơi đây vì nguyên nhân nào, nhưng để hiểu rõ hơn về bối cảnh toàn cầu hóa và ảnh hưởng của nó lên tổ chức nói chung, và các đơn vị ngoài Việt Nam nói riêng, chúng ta có thể xem xét một số cơ hội thuận lợi và cả những thách thức chính:

Về mặt thuận lợi:

Sự phát triển và lan rộng quốc tế: Toàn cầu hóa đã cung cấp cơ hội cho GĐPT mở rộng và phát triển ra ngoài biên giới quốc gia, giúp tăng cường sự hiểu biết và lan tỏa văn hóa Phật giáo.

Trao đổi văn hóa và hòa nhập: Các tổ chức GĐPT ngoài Việt Nam có thể tận dụng sự hòa nhập văn hóa để thúc đẩy sự đa dạng và hòa hợp giữa các quốc gia và nền văn hóa khác nhau.

Truyền bá giáo lý Phật giáo: Toàn cầu hóa cũng mở ra cơ hội để truyền bá giáo lý Phật giáo đến với những người chưa từng tiếp xúc trước đây.

Về mặt thách thức:

Thách thức về sự đa dạng và thích ứng: Toàn cầu hóa cũng đặt ra thách thức cho GĐPT trong việc thích ứng với sự đa dạng văn hóa và phong cách sống của các quốc gia khác nhau.

Giữ gìn bản sắc văn hóa: Nguy cơ mất đi bản sắc văn hóa trong quá trình hòa nhập toàn cầu, khi các tổ chức có thể bị đánh mất đi những nét đặc trưng riêng của Phật giáo Việt Nam, đồng nghĩa của tổ chức GĐPTVN.

Quản trị Điều hành và tổ chức hiệu quả: Toàn cầu hóa yêu cầu các tổ chức GĐPT phải cải tiến và nâng cao năng lực quản trị điều hành và tổ chức để đối phó với những thách thức mới.

Như vậy, toàn cầu hóa mang lại cơ hội và thách thức đối với các tổ chức ngày nay. Để tận dụng tối đa lợi ích và vượt qua các khó khăn, các tổ chức GĐPT cần có chiến lược linh hoạt và đổi mới, đồng thời giữ vững và phát triển bản sắc văn hóa của mình.

Nhưng từ điểm này, chúng ta phải nhìn nhận rằng toàn bộ nội dung đào tạo nhân sự cấp lãnh đạo (hướng dẫn) trong nhiều năm qua vẫn còn rất giới hạn, chúng ta chưa đào tạo được một đội ngũ Huynh trưởng vượt ra biên giới của một khu vực. Chúng ta xây dựng cấu trúc thế giới, hải ngoại, nhưng chúng ta không có “nhân tố lãnh đạo Thế Giới và Hải Ngoại” thực thụ.

Song, việc trước mắt là cần phải tái lập, xây dựng một nền tảng gắn kết hiệu quả cho các tổ chức GĐPT trong và ngoài Việt Nam, đó là lý tưởng. Nhưng chí ít là cho các tổ chức GĐPT hải ngoại. Các cấp hướng dẫn phải đặt ra những mục tiêu cụ thể, thực tiễn:

Tăng cường liên kết và học hỏi lẫn nhau: Khuyến khích các tổ chức GĐPT ở các quốc gia khác nhau tăng cường giao lưu, chia sẻ kinh nghiệm và học hỏi lẫn nhau.

Phát triển và duy trì cộng đồng áo Lam,: Xây dựng một cộng đồng GĐPT vững mạnh, giúp các thành viên cảm thấy gắn kết và có niềm tin vào mục đích chung của tổ chức.

Giáo dục và truyền bá Phật pháp: Đẩy mạnh hoạt động giáo dục Phật giáo cho thanh thiếu niên và người trẻ, bao gồm cả các chương trình giảng dạy về đạo lý Phật pháp và văn hóa Phật giáo.

Thúc đẩy hòa nhập văn hóa: Khuyến khích các hoạt động hòa nhập văn hóa, tôn trọng và đan xen các giá trị văn hóa của các nước chủ nhà với tinh thần Phật giáo.

Tăng cường truyền thông và quan hệ công chúng: Xây dựng chiến lược truyền thông hiệu quả để nâng cao nhận thức và tiếp cận của công chúng đối với hoạt động của GĐPT, cũng như tăng cường quan hệ với các đối tác liên quan.

Phát triển năng lực tổ chức: Hỗ trợ các tổ chức GĐPT trong việc xây dựng năng lực tổ chức, quản lý hiệu quả và thúc đẩy sự nghiệp Phật giáo ổn định và bền vững.

Những mục tiêu này giúp định hướng các cấp hướng dẫn trong việc phát triển và củng cố hệ thống GĐPT hải ngoại trên nền tảng đoàn kết mạnh mẽ và bền vững.

Một cơ chế lãnh đạo, tức cấp hướng dẫn hiệu quả của một tổ chức trên phạm vi rộng, cụ thể là GĐPTVN tại Hải ngoại, là một tổ chức mà cấp Hướng dẫn đảm bảo phải có chiến lược:

Định hướng rõ ràng: Cấp hướng dẫn cần xác định mục tiêu và hướng đi dài hạn cho tổ chức, đồng thời tạo ra các chiến lược cụ thể để đạt được những mục tiêu này.

Khả năng nhìn xa: Cấp hướng dẫn cần có khả năng nhìn xa và dự đoán các thay đổi trong môi trường toàn cầu để đưa ra những quyết định phù hợp với tình hình.

Tích cực khuyến khích và truyền cảm hứng:

Khuyến khích sáng tạo: Cấp hướng dẫn nên khuyến khích sự sáng tạo và đổi mới trong các hoạt động của tổ chức, để giúp tổ chức thích ứng và phát triển trong môi trường đa dạng và thay đổi nhanh chóng.

Truyền cảm hứng: Cấp hướng dẫn cần truyền cảm hứng và tạo động lực để thành viên của tổ chức cam kết và hỗ trợ trong việc đạt được mục tiêu chung.

Quản trị điều hành hiệu quả và phát triển nhân tài:

Quản trị Điều hành dựa trên hiệu suất: Cấp hướng dẫn cần thiết lập các tiêu chuẩn hiệu suất rõ ràng và thường xuyên đánh giá, đảm bảo rằng các hoạt động của tổ chức luôn hiệu quả.

Phát triển nhân tài: Đầu tư vào phát triển năng lực và kỹ năng cho các thành viên của tổ chức, bao gồm cả khả năng lãnh đạo tiềm năng, để đáp ứng được những thách thức phát sinh và duy trì sự bền vững của tổ chức.

Giao tiếp và cộng tác hiệu quả:

Giao tiếp chặt chẽ: Cấp hướng dẫn cần có khả năng giao tiếp hiệu quả, bao gồm cả giao tiếp giữa các cấp hướng dẫn và giữa cấp hướng dẫn với thành viên tổ chức, để đảm bảo mọi người đồng lòng và hướng tới mục tiêu chung.

Cộng tác giữa các cấp lãnh đạo: Khuyến khích cộng tác chặt chẽ giữa các cấp hướng dẫn, lãnh đạo cấp quốc gia, vùng lãnh thổ và địa phương để đạt được sự thống nhất và hiệu quả trong quản trị điều hành cũng như mọi hoạt động của tổ chức.

Giám sát và điều chỉnh linh hoạt:

Đánh giá và điều chỉnh: Cấp hướng dẫn cần thường xuyên đánh giá các hoạt động của tổ chức, và từ đó điều chỉnh chiến lược và các hoạt động để phù hợp với những thay đổi trong môi trường hoạt động của tổ chức.

Bằng cách áp dụng những cấu trúc và phương pháp này, tổ chức GĐPT có thể xây dựng và phát triển một cơ chế lãnh đạo hiệu quả, giúp tổ chức thích ứng và phát triển trong bối cảnh toàn cầu hóa hiện nay.

Nhưng, như đã đề cập ở trên, chúng ta tuy đã có những cơ chế quốc tế mà không có những con người lãnh đạo quốc tế. Song, cũng cần phải nhận thấy rằng, ngày nay trên thế giới có nhiều tổ chức và cơ quan quốc tế như Liên Hợp Quốc, tổ chức phi chính phủ và các hiệp hội quốc tế nhưng không có một lãnh đạo quốc tế duy nhất như trong các quốc gia có chế độ lãnh đạo tập trung. Thay vào đó, cơ chế quốc tế thường dựa trên nguyên tắc của hợp tác, thương lượng và quyết định đa phương, trong đó các quốc gia tham gia đóng vai trò chủ yếu.

Điển hình, một số cơ chế quốc tế quan trọng và các tổ chức đó như Liên Hợp Quốc (United Nations – UN): Là tổ chức quốc tế chính thúc đẩy hòa bình, phát triển và hợp tác quốc tế. UN bao gồm các cơ quan chuyên môn như UNESCO (Giáo dục, Khoa học và Văn hóa), WHO (Tổ chức Y tế Thế giới), IMF (Quỹ Tiền tệ Quốc tế), World Bank (Ngân hàng Thế giới) và nhiều cơ quan khác.

Tổ chức Thương mại Thế giới (World Trade Organization – WTO): Được thành lập để quản lý các quy tắc thương mại quốc tế và giải quyết các tranh chấp giữa các thành viên.

Tổ chức Hợp tác và Phát triển Kinh tế (Organisation for Economic Co-operation and Development – OECD): Tập trung vào việc phát triển các chính sách kinh tế và xã hội, cũng như hỗ trợ các nỗ lực phát triển bền vững.

Hiệp ước Paris về Biến đổi Khí hậu (Paris Agreement on Climate Change): Được đạt được dưới sự lãnh đạo của Liên Hợp Quốc, nhằm giảm thiểu tác động của biến đổi khí hậu toàn cầu.

Các tổ chức này thường có các cơ chế quyết định được hình thành dựa trên nguyên tắc của sự đa phương và hợp tác giữa các quốc gia thành viên. Mặc dù không có một lãnh đạo quốc tế duy nhất, các tổ chức này thường dựa vào sự thỏa thuận và tham gia tự nguyện của các quốc gia để thực hiện các mục tiêu và nhiệm vụ của mình.

Trở lại, cũng qua những dịp trò chuyện kể trên, trưởng Nguyên Hòa Phạm Phước Thuận đặc biệt dặn dò chúng tôi tìm hiểu kỹ về cấu trúc tổ chức, nội dung hoạt động và tinh thần lãnh đạo của Phong Trào Hướng Đạo Thế Giới (www.scout.org) như thế nào? Có lẽ vì đây là tổ chức không chỉ có lịch sử mà toàn bộ cấu trúc tổ chức gần gũi với mô hình GĐPTVN nhất(?), cho dù ngày nay trên thế giới, không ít các tổ chức Thanh thiếu niên Phật giáo tầm vóc khác cũng đang hoạt động, cũng cần Anh-Chị-Em tham khảo, và rút tỉa từ đó những kinh nghiệm quý báu, có thể ứng dụng. Nổi bật nhất như tổ chức Soka Gakkai, Global (www.sokaiglobal.org), chẳng hạn. Tuy nhiên trong phạm vi bài chia sẻ này, chúng tôi chỉ đề cập đến phong trào Hướng đạo thế giới trước, như điều anh Nguyên Hòa đề nghị.

Một cách tổng quát, Hướng Đạo (Phong trào Hướng Đạo) là một tổ chức giáo dục dành cho thanh thiếu niên và tuổi trẻ, có cấu trúc tổ chức hành chánh rõ ràng, từ cấp Trung ương đến cấp Địa phương, mỗi cấp có vai trò và trách nhiệm riêng biệt nhằm đảm bảo hoạt động hiệu quả và phát triển bền vững của phong trào.

Ban Chấp hành Trung ương (quốc tế) là cơ quan điều hành cao nhất của Hướng Đạo, chịu trách nhiệm quản trị và điều hành các hoạt động của toàn phong trào. Các ban ngành, trung ương (quốc gia) bao gồm như Hành chánh, Tài chánh, Truyền thông, Đào tạo – Huấn luyện, Ngoại giao, và các ban khác tùy theo cơ cấu tổ chức cụ thể của từng quốc gia.

Cấp Địa phương (Huyện, Quận, Thành phố), là các đơn vị cơ sở của Hướng Đạo, hoạt động tại địa phương, có nhiệm vụ tổ chức các hoạt động giáo dục và đào tạo, phát triển cho các đơn vị và thành viên.

Các tổ chức phụ trợ:

Hội Phụ huynh: Thường là tổ chức của các bậc phụ huynh, hỗ trợ cho các hoạt động của Hướng Đạo và có vai trò quan trọng trong việc tài trợ và hỗ trợ các hoạt động.

Các tổ chức liên kết và hợp tác: Như các tổ chức Phong trào Thiếu nhi, các tổ chức văn hóa, giáo dục, xã hội, và các tổ chức địa phương khác có liên quan.

Hướng Đạo quốc tế có một cấu trúc và tinh thần quản trị điều hành đặc thù, phản ánh triết lý và mục đích của phong trào trong việc giáo dục và phát triển đạo đức cho thanh thiếu niên và tuổi trẻ:

Nhưng, mặc dù tinh thần tổ chức phân cấp, nghĩa là Hướng Đạo quốc tế có cấu trúc tổ chức phân cấp rõ ràng, từ cấp Trung ương (World Organization of the Scout Movement – WOSM) đến cấp Quốc gia, vùng lãnh thổ và địa phương. Mỗi cấp có các tổ chức lãnh đạo riêng biệt như Ban Chấp hành Trung ương, các cơ chế cấp quốc gia và các đơn vị cơ sở địa phương. Nhưng hoạt động theo nguyên tắc tự nguyện và phát triển cá nhân, khuyến khích sự tự nguyện và phát triển cá nhân thông qua các hoạt động học tập và trải nghiệm. Các thành viên được khuyến khích tham gia vào các hoạt động phong phú từ đó rèn luyện kỹ năng, lòng tự chủ và khả năng lãnh đạo.

Với Triết lý giáo dục và đạo đức, Hướng Đạo quốc tế chú trọng đến việc giáo dục đạo đức, giúp các thanh thiếu niên và người trẻ phát triển các giá trị nhân văn, trách nhiệm và lòng yêu thương đồng loại. Triết lý cơ bản của Hướng Đạo là tuân thủ quy định Pháp luật Hướng Đạo và các Nguyên tắc Hướng Đạo.

Hợp tác quốc tế và văn hóa: Hướng Đạo quốc tế khuyến khích hợp tác và giao lưu văn hóa giữa các quốc gia và dân tộc khác nhau. Các hoạt động quốc tế như hội thảo, trại hè hay các chương trình giao lưu giữa các đoàn quốc gia là cơ hội để các thành viên Hướng Đạo tìm hiểu và trân trọng sự đa dạng văn hóa.

Quản trị điều hành dựa trên đồng thuận và tham gia cộng đồng: Quản trị điều hành trong Hướng Đạo quốc tế dựa trên nguyên tắc đồng thuận và sự tham gia cộng đồng. Các quyết định lãnh đạo được đưa ra dựa trên tham khảo và thảo luận một cách công khai và minh bạch, khuyến khích sự đồng thuận và sự đóng góp của các thành viên.

Tinh thần quản trị điều hành của Hướng Đạo quốc tế nhấn mạnh vào sự tự nguyện, giáo dục đạo đức và phát triển cá nhân, đồng thời khuyến khích sự hợp tác quốc tế và giao lưu văn hóa. Đây là nền tảng để phong trào này phát triển và lan rộng trên toàn cầu, đóng góp tích cực vào sự trưởng thành của các thanh thiếu niên và người trẻ trên khắp thế giới.

Từ đó, Cấp hướng dẫn Trung ương của Hướng Đạo (World Organization of the Scout Movement – WOSM) điều hướng các tổ chức hạ tầng ở các cấp địa phương và quốc gia thông qua các cơ chế và hoạt động:

Định hướng chiến lược: Ban Chấp hành Trung ương (World Scout Committee) của WOSM định hướng chiến lược và các chương trình toàn cầu của phong trào Hướng Đạo. Phát triển các chiến lược dài hạn và quyết định các chương trình và các hoạt động quốc tế.

Hỗ trợ kỹ thuật và tài chính: WOSM cung cấp hỗ trợ kỹ thuật và tài chính cho các tổ chức hạ tầng ở các quốc gia và khu vực để giúp họ phát triển và duy trì các hoạt động. Điều này bao gồm việc cung cấp nguồn tài trợ, kỹ năng quản trị điều hành, và các tài liệu hướng dẫn về hoạt động của Hướng Đạo.

Đào tạo và phát triển lãnh đạo: WOSM hỗ trợ các chương trình đào tạo và phát triển lãnh đạo cho các nhà lãnh đạo và huấn luyện viên tại các cấp địa phương và quốc gia. Điều này giúp nâng cao năng lực quản lý và khả năng lãnh đạo của các tổ chức hạ tầng.

Hợp tác quốc tế và giao lưu văn hóa: WOSM khuyến khích hợp tác quốc tế và giao lưu văn hóa giữa các tổ chức hạ tầng bằng cách tổ chức các sự kiện, hội thảo và trao đổi giữa các quốc gia. Điều này giúp các tổ chức hạ tầng chia sẻ kinh nghiệm và học hỏi lẫn nhau.

Giám sát và đánh giá: WOSM thường xuyên giám sát và đánh giá các hoạt động của các tổ chức hạ tầng để đảm bảo tuân thủ các tiêu chuẩn và quy định của phong trào Hướng Đạo. Điều này cũng giúp cải thiện và phát triển các hoạt động trong tương lai.

Qua các hoạt động này, cấp hướng dẫn Trung ương của Hướng Đạo không chỉ định hướng mà còn hỗ trợ và giám sát các tổ chức hạ tầng ở các cấp địa phương và quốc gia để đảm bảo hoạt động của phong trào được thực hiện hiệu quả và bền vững trên toàn cầu. Tuy nhiên, tinh thần lãnh đạo của cấp trung ương trong Hướng Đạo không phải là áp đặt một cách tuyệt đối, mà thay vào đó là sự hướng dẫn và định hướng chung để đảm bảo sự phát triển bền vững và thống nhất của phong trào trên toàn cầu. Điều này được thể hiện qua các đặc điểm sau:

Định hướng chiến lược chung: Cấp trung ương của Hướng Đạo thường xuyên đề ra các chiến lược và mục tiêu chung dựa trên các nguyên tắc và giá trị cốt lõi của phong trào. Những định hướng này không phải là bắt buộc mà là một hướng dẫn để các tổ chức hạ tầng địa phương và quốc gia tham khảo và thực hiện.

Sự tham gia và thảo luận: Quyết định tại cấp trung ương thường được đưa ra sau khi tham khảo và thảo luận với các đại diện từ các quốc gia thành viên. Điều này giúp đảm bảo rằng các quyết định được đưa ra phản ánh được ý kiến và mong muốn của cộng đồng Hướng Đạo toàn cầu.

Hỗ trợ và phát triển: Cấp trung ương thường cung cấp hỗ trợ kỹ thuật, tài chính và đào tạo cho các tổ chức hạ tầng ở các cấp địa phương và quốc gia, nhằm giúp họ phát triển và duy trì hoạt động của mình. Hỗ trợ này không mang tính ép buộc mà là để thúc đẩy sự phát triển bền vững của phong trào.

Tôn trọng đa dạng văn hóa: Hướng Đạo tôn trọng và khuyến khích sự đa dạng văn hóa trong cộng đồng toàn cầu. Các quyết định và chương trình của cấp trung ương thường được thiết kế linh hoạt để phù hợp với các nền văn hóa và điều kiện địa phương khác nhau.

Một cách khái quát, việc khảo sát (có phần chủ quan) trên đây không phải là việc làm so sánh, để rồi cần phải bắt chước. Nhưng trên cơ sở này có thể tạm kết luận rằng, tinh thần lãnh đạo của cấp trung ương trong Hướng Đạo không phải là áp đặt một cách mù quáng, mà là sự hướng dẫn và định hướng chung dựa trên sự tham gia, thảo luận và hỗ trợ để đảm bảo sự phát triển và thống nhất của phong trào trên toàn cầu. Tinh thần hoạt động chủ đạo và xuyên suốt này mới chính là điều mà Anh-Chị đại biểu đại hội GĐPT Việt Nam Tại Hải Ngoại cần tập trung thảo luận, rút tỉa từ một tổ chức không thuần túy tôn giáo, hay là Phật giáo. Còn đối với tổ chức GĐPT mà toàn bộ hoạt động đã sẵn có một nền tảng văn hóa và giáo dục khai phóng của đạo Phật, thì mọi khái niệm danh xưng, điều hành hay điều hợp chỉ là chuyện tiểu tiết. Khế lý và khế cơ.

Cầu chúc cho quý Anh-Chị sáng suốt quyết định những gì cần quyết định, đó là Trí; những gì cần phải tuân thủ, là Bi; và những điều cần phải mạnh dạn đổi mới, đó là Dũng.

Nam Mô Công Đức Lâm Bồ Tát Ma Ha Tát.

Vietnamese Buddhist Families in the Era of Globalization
and the Demand for Internationalization

Our Reflections on the Grand Convention of GĐPT Overseas, October 2024 in Thailand

Gia Đình Phật Tử Việt Nam (GĐPTVN) finds itself at a critical juncture as globalization reshapes social, cultural, and economic landscapes worldwide. The organization faces the dual challenge of preserving its rich heritage while seizing opportunities and addressing complexities brought about by global interconnectedness.

In this era, GĐPTVN is tasked with maintaining the core values and teachings of Buddhism amidst rapidly changing dynamics of global society. This involves not only preserving traditional practices but also adapting them to remain relevant and accessible to younger generations, both within Vietnam and the diaspora.

The process of internationalization presents GĐPTVN with opportunities to expand its influence and foster a broader understanding of Buddhist principles on a global scale. This requires strategic efforts in cultural exchange, developing multilingual resources, and establishing international networks that support the spiritual growth of its members worldwide.

Furthermore, GĐPTVN’s role in promoting moral and ethical values becomes increasingly vital as it addresses moral dilemmas and ethical challenges posed by a globalized world. By fostering a community grounded in compassion, wisdom, and mindfulness, GĐPTVN can significantly contribute to global peace and harmony.

As GĐPTVN navigates this transformative period, it must balance preserving its cultural identity with adapting progressively to a globally integrated environment. The organization’s success will be measured by its ability to remain true to its roots while effectively engaging with the global community, ensuring that the essence of Buddhism continues to inspire and guide future generations.

*

Years ago, Senior Brother Nguyên Hòa Phạm Phước Thuận, currently the Head of the Guidance Committee for the Vietnamese Buddhist Youth Association (GĐPT) in Europe, advised me to undertake a significant task: researching the activities of international youth organizations to introduce them broadly to the GĐPT community. Naturally, this task demands various elements, especially time.

When establishing the Sen Trắng website (www.sentrangusa.com), I particularly focused on two key sections:

“Pay attention to the Vietnamese situation,” which addresses issues that GĐPT leaders need to consider regarding the current situation in Vietnam (domestic), fostering awareness and appropriate action.

“Looking Out to the World,” covering topics that GĐPT as a whole, and its leaders in particular, can refer to and apply for integration and development in the era of internationalization and globalization.

Indeed, Brother Nguyên Hòa Phạm Phước Thuận’s advice is challenging but meaningful and necessary before discussing any project, large or small. Without positioning ourselves within this context, it will be difficult to determine our direction.

Since attending the GĐPT Vietnam Overseas Congress in 2000 in Germany, I have not directly participated in the activities of the World and Overseas mechanisms, though occasionally the late Brother Tâm Huệ Cao Chánh Hựu, and later Brother Tâm Đăng Nguyễn Văn Pháp, would ask for my help with certain GĐPT affairs. However, throughout this time, I have maintained an outsider’s perspective, allowing me to observe. Naturally, as an outsider, I cannot fully understand internal matters. Yet, this external perspective has broadened my view and allowed me to share insights with Brothers and Sisters during significant events. Such sharing may be imperfect, but I believe it can provide a middle ground for you, dear Brothers and Sisters, to adjust and guide your activities and development.

Approaching the upcoming GĐPT Vietnam Overseas Congress scheduled for October in Thailand, the most crucial task for those involved with overseas GĐPT mechanisms is to reflect on our journey. Where did it begin, and where do we currently stand within the broader context of internationalization and globalization, while preserving traditional elements in terms of organizational structure and spirit? In the extreme case of having to choose between these aspects, what we must preserve is the unbreakable spirit of unity, adapting to circumstances without losing essence—this is our lifeblood, our survival in terms of honor.

For the GĐPT Vietnam entity overseas, regardless of our reasons for being here, understanding the context of globalization and its impact on the organization, particularly units outside of Vietnam, presents several favorable opportunities and key challenges:

Advantages:

International Expansion and Development: Globalization has provided opportunities for GĐPTVN to expand and develop beyond national borders, enhancing understanding and spreading Buddhist culture.

Cultural Exchange and Integration: GĐPTVN organizations outside of Vietnam can leverage cultural integration to promote diversity and harmony among different countries and cultures.

Propagation of Buddhist Teachings: Globalization also opens up opportunities to spread Buddhist teachings to those who have never been exposed to them before.

Challenges:

Diversity and Adaptation: Globalization presents challenges for GĐPTVN in adapting to the cultural diversity and lifestyles of different countries.

Preserving Cultural Identity: There is a risk of losing cultural identity during global integration, where organizations might lose the distinctive features of Vietnamese Buddhism that define GĐPTVN.

Effective Management and Organization: Globalization demands that GĐPTVN organizations improve and enhance their management and organizational capabilities to face new challenges.

Thus, globalization brings both opportunities and challenges to today’s organizations. To maximize benefits and overcome difficulties, GĐPT organizations need flexible and innovative strategies while maintaining and developing their cultural identity.

From this point, we must acknowledge that the entire content of leadership (guidance) training over the years remains very limited. We have not yet trained a cadre of leaders capable of transcending regional boundaries. We have built a global and overseas structure, but we lack true “World and Overseas leadership” elements.

First and foremost, it is essential to re-establish and build a robust and effective foundation for GĐPT organizations both within and outside Vietnam—this is the ideal. At the very least, this should be done for overseas GĐPT organizations. The guiding levels must set specific, practical goals:

Enhancing Connectivity and Mutual Learning: Encourage GĐPT organizations in different countries to increase exchanges, share experiences, and learn from each other.

Developing and Sustaining the Áo Lam Community: Build a strong GĐPT community, helping members feel connected and confident in the organization’s common purpose.

Educating and Promoting Buddhism: Strengthen Buddhist educational activities for youth and young adults, including teaching programs on Buddhist principles and culture.

Promoting Cultural Integration: Encourage cultural integration activities, respecting and blending the host countries’ cultural values with the Buddhist spirit.

Enhancing Communication and Public Relations: Develop an effective communication strategy to raise public awareness and engagement with GĐPT activities, and strengthen relationships with relevant partners.

Developing Organizational Capacity: Support GĐPT organizations in building organizational capacity, managing effectively, and promoting a stable and sustainable Buddhist mission.

These objectives guide the leadership levels in developing and consolidating the overseas GĐPT system based on strong and sustainable unity.

An effective leadership mechanism, specifically for GĐPTVN abroad, is a leadership level that ensures to have the following strategies:

Clear Direction: The leadership must set long-term goals and direction for the organization, creating specific strategies to achieve these goals.

Foresight: The leadership must have the ability to foresee and predict changes in the global environment to make decisions that align with the situation.

Actively Encourage and Inspire:

Encouraging Creativity: The leadership should encourage creativity and innovation in the organization’s activities, helping it adapt and grow in a diverse and rapidly changing environment.

Inspiring Motivation: The leadership must inspire and motivate members to commit and support the achievement of common goals.

Effective Management and Talent Development:

Performance-Based Management: The leadership must establish clear performance standards and regularly evaluate them to ensure the organization’s activities are always effective.

Talent Development: Invest in developing the capacity and skills of the organization’s members, including potential leadership capabilities, to meet arising challenges and maintain the organization’s sustainability.

Effective Communication and Collaboration:

Close Communication: The leadership must have the ability to communicate effectively, both within the leadership levels and between the leadership and the organization members, ensuring everyone is aligned and working towards common goals.

Leadership Collaboration: Encourage close collaboration between different leadership levels, national, regional, and local leaders to achieve unity and effectiveness in administration and all organizational activities.

Flexible Supervision and Adjustment:

Evaluation and Adjustment: The leadership must regularly evaluate the organization’s activities and adjust strategies and activities to suit changes in the organization’s operational environment.

By applying these structures and methods, the GĐPT organization can build and develop an effective leadership mechanism, helping the organization adapt and grow in the current context of globalization.

However, as mentioned above, we have international mechanisms but lack international leaders. It is also important to recognize that today there are many international organizations and agencies such as the United Nations, non-governmental organizations, and international associations, yet there is no single international leader as found in countries with centralized leadership. Instead, international mechanisms often rely on principles of cooperation, negotiation, and multilateral decision-making, in which participating countries play a crucial role.

For instance, several important international mechanisms and organizations include:

United Nations (UN): This principal international organization promotes peace, development, and international cooperation. The UN includes specialized agencies such as UNESCO (Education, Science, and Culture), WHO (World Health Organization), IMF (International Monetary Fund), World Bank, and many others.

World Trade Organization (WTO): Established to manage international trade rules and resolve disputes between members.

Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD): Focuses on developing economic and social policies, as well as supporting sustainable development efforts.

Paris Agreement on Climate Change: Achieved under the leadership of the United Nations, aiming to mitigate the impact of global climate change.

These organizations often have decision-making mechanisms based on the principles of multilateralism and cooperation among member countries. Although there is no single international leader, these organizations rely on the agreements and voluntary participation of countries to achieve their goals and missions.

Returning to the earlier conversations, Senior Leader Nguyên Hòa Phạm Phước Thuận specifically advised me to thoroughly understand the organizational structure, activities, and leadership spirit of the World Scouting Movement (www.scout.org). This is likely because this organization not only has a long history but also its entire organizational structure closely resembles the model of Gia Đình Phật Tử Việt Nam (GĐPTVN), despite the presence of numerous other significant Buddhist youth organizations worldwide today. These organizations also deserve attention and can offer valuable experiences that Anh-Chị-Em can learn from and apply. Notably, organizations such as Soka Gakkai (Global) (www.sokaglobal.org) stand out. However, in this discussion, we will focus on the World Scouting Movement, as suggested by Anh Nguyên Hòa.

In general terms, Scouting (the Scouting Movement) is an educational organization for youth and adolescents, featuring a clear administrative structure from the central to the local levels. Each level has distinct roles and responsibilities to ensure the movement’s effective operation and sustainable development.

The Central Executive Committee (international) is the highest governing body of Scouting, responsible for managing and directing all activities of the entire movement. The central (national) departments include Administration, Finance, Communications, Training, and Diplomatic Relations, along with other departments tailored to the specific organizational structure of each country.

At the local level (district, county, city), these are the grassroots units of Scouting, operating in their respective areas and responsible for organizing educational and training activities for units and members.

Supporting Organizations:

Parent Associations: Typically comprised of parents, they support Scouting activities and play a crucial role in funding and backing the activities.

Affiliated and Cooperative Organizations: These include children’s movements, cultural, educational, social organizations, and other relevant local entities.

International Scouting has a unique administrative structure and spirit, reflecting the philosophy and purpose of the movement in educating and developing the ethics of youth and adolescents:

Despite the decentralized spirit, meaning International Scouting has a clear organizational structure from the Central (World Organization of the Scout Movement – WOSM) to national, regional, and local levels, each level has distinct leadership organizations like the Central Executive Committee, national mechanisms, and local grassroots units. The activities are based on the principles of voluntarism and personal development, encouraging voluntary participation and personal growth through learning and experiential activities. Members are encouraged to engage in various activities to develop skills, self-reliance, and leadership abilities.

With an educational and ethical philosophy, International Scouting focuses on moral education, helping youth and adolescents develop humanitarian values, responsibility, and love for others. The fundamental philosophy of Scouting adheres to Scouting Laws and Principles.

International Cooperation and Cultural Exchange: International Scouting promotes cooperation and cultural exchange among different countries and peoples. International activities such as workshops, camps, or exchange programs among national contingents provide opportunities for Scout members to understand and appreciate cultural diversity.

Consensus-based and Community Participation Governance: International Scouting governance operates on consensus principles and community participation. Leadership decisions are made through open and transparent consultation and discussion, encouraging consensus and member contributions.

The administrative spirit of International Scouting emphasizes voluntarism, ethical education, personal development, international cooperation, and cultural exchange. This foundation allows the movement to grow and spread globally, positively contributing to the maturity of youth and adolescents worldwide.

From there, the Central Guidance Level of Scouting (World Organization of the Scout Movement – WOSM) directs the infrastructure organizations at local and national levels through mechanisms and activities:

Strategic Orientation: The Central Executive Committee (World Scout Committee) of WOSM sets the strategic direction and global programs of the Scouting movement. They develop long-term strategies and decide on international programs and activities.

Technical and Financial Support: WOSM provides technical and financial support to infrastructure organizations in countries and regions to help them develop and sustain their activities. This includes funding, administrative skills, and guidance materials for Scouting activities.

Leadership Training and Development: WOSM supports training and development programs for leaders and trainers at local and national levels. This enhances the management capacity and leadership skills of infrastructure organizations.

International Cooperation and Cultural Exchange: WOSM encourages international cooperation and cultural exchange among infrastructure organizations by organizing events, workshops, and exchanges between countries. This helps infrastructure organizations share experiences and learn from each other.

Monitoring and Evaluation: WOSM regularly monitors and evaluates the activities of infrastructure organizations to ensure compliance with Scouting standards and regulations. This also helps improve and develop future activities.

Through these activities, the Central Guidance Level of Scouting not only provides direction but also supports and supervises the infrastructure organizations at local and national levels to ensure the movement’s effective and sustainable operation globally. However, the leadership spirit of the central level in Scouting is not about absolute imposition but rather providing general guidance to ensure the sustainable and unified development of the movement globally. This is manifested through the following characteristics:

Strategic and General Orientation: The central level of Scouting regularly sets out general strategies and goals based on the core principles and values of the movement. These orientations are not mandatory but serve as guidance for local and national infrastructure organizations to reference and implement.

Participation and Discussion: Decisions at the central level are usually made after consultation and discussion with representatives from member countries. This ensures that the decisions reflect the opinions and desires of the global Scouting community.

Support and Development: The central level often provides technical, financial, and training support to local and national infrastructure organizations to help them develop and sustain their activities. This support is not coercive but aims to promote the sustainable development of the movement.

Respect for Cultural Diversity: Scouting respects and encourages cultural diversity within the global community. The central level’s decisions and programs are often designed flexibly to suit different cultural backgrounds and local conditions.

In summary, the aforementioned survey (somewhat subjective) is not intended as a comparison to be imitated. However, based on this, we can tentatively conclude that the central leadership spirit in Scouting is not about blind imposition but rather guidance and general direction through participation, discussion, and support to ensure the movement’s development and unity worldwide. This consistent spirit is precisely what delegates at the Overseas Vietnamese Buddhist Youth Association (GĐPT) Congress should focus on discussing and learning from, even if it stems from a non-religious or non-Buddhist organization.

For the GĐPT, which already operates on a foundation of Buddhist liberal education, concepts like naming, administration, or coordination are minor details. They should align with both the principles and the practical needs.

May you possess the wisdom to make necessary decisions, embodying Wisdom; the obedience to follow what must be followed, embodying Compassion; and the courage to boldly innovate, embodying Courage.