The 22nd United Nations Day Of Vesak Conference 2025
at the Vietnam Buddhist University
(Le Minh Xuan Campus, Binh Chanh District, Ho Chi Minh City)
Main Theme: Unity and Inclusivity for Human Dignity: Buddhist Insights for World Peace and Sustainable Development
Congratulations message for The 22nd United Nations Day Of Vesak Celebration and Conference 2025
Namo Shakyamuni Buddha
Dear His Eminence, Thich Thien Nhon, Executive President of the Vietnam Buddhist Sangha and Chair of the National Vesak Committee for the UNDV 2025
To all of the planners and participants of the UNDV 2025 in Vietnam
We send our warmest wishes and congratulations for this momentous celebration and conference. As a loving global community, we strive to build sustainable societies where all living beings coexist peacefully, and our planet's precious and finite resources are respected and valued. In the spirit of Vesak, we share and promote its main theme of “Unity and Inclusivity for Human Dignity: Buddhist Insights for World Peace and Sustainable Development.”
Two of Vesak's sub-themes guide us in nurturing inner and world peace: "Fostering Unity: Collaborative Efforts for Global Harmony" and “Cultivating Inner Peace for World Peace.” Two more of the celebration’s sub-themes show us paths for sustaining that peace: “Buddhist Compassion in Action: Shared Responsibility for Human Development” and “Mindfulness in Education for a Compassionate and Sustainable Future.” We congratulate the celebration for including the subtheme “Forgiveness and Mindful Healing: A Path to Reconciliation” during this fiftieth year since the Vietnam War ended.
More than ever before, the promotion of world peace requires unity, compassion, wisdom, and courage. Rather than merely "humans doing," we can become "human beings" who consciously exhibit kindness, reverence, and tranquility. In the spirit of Vesak, may the shawl we weave together, under the protection of the Three Jewels, be a refuge for everyone who seeks solace in its healing, hope, understanding, compassion, wisdom, forgiveness, and virtues.
Namo Shakyamuni Buddha
Metta
With Loving-kindness Phe X. Bach
Edward Bureau
Phe Bach, EdD and W. Edward Bureau, PhD
UNDV 2025 Conference speakers and presenters
Thư chúc mừng Hội nghị và Đại lễ Tam Hợp (Vesak)
của Liên Hợp Quốc lần thứ 22 năm 2025
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
Kính gửi Hòa thượng Thích Thiện Nhơn, Chủ tịch Hội đồng Trị sự Giáo hội Phật giáo Việt Nam và Trưởng ban Tổ chức Quốc gia Vesak UNDV 2025:
Đồng kính gởi Ban Tổ Chức cùng tất cả quý vị tham dự Lễ Tam Hợp trọng đại này.
Chúng tôi xin gửi những lời chúc tốt đẹp nhất và chúc mừng cho sự kiện trọng đại và hội nghị này. Là một cộng đồng toàn cầu đầy tình thương yêu, chúng ta cùng hướng đến xây dựng một xã hội bền vững, nơi tất cả chúng sinh chung sống hòa bình và trân quý những nguồn tài nguyên hữu hạn, quý giá của hành tinh.
Trong tinh thần Đại Lễ Tam Hợp (Vesak) tại Việt Nam, chúng ta hãy cùng chia sẻ và quảng bá chủ đề chính: “Đoàn Kết và Bao Dung Vì Nhân Phẩm: Góc Nhìn Phật Giáo Cho Hòa Bình Thế Giới và Phát Triển Bền Vững.”
Hai chủ đề phụ của Vesak hướng dẫn chúng ta nuôi dưỡng hòa bình nội tâm và hòa bình thế giới: “Thúc Đẩy Đoàn Kết: Nỗ Lực Hợp Tác Vì Sự Hài Hòa Toàn Cầu” và “Nuôi Dưỡng Hòa Bình Nội Tâm Vì Hòa Bình Thế Giới.” Hai chủ đề phụ khác của Vesak chỉ ra con đường duy trì hòa bình ấy: “Từ Bi Phật Giáo Trong Hành Động: Trách Nhiệm Chung Vì Sự Phát Triển Con Người” và “Chánh Niệm Trong Giáo Dục Vì Một Tương Lai Bền Vững Và Tràn Đầy Từ Bi.”
Chúng tôi cũng đặc biệt hoan hỷ Đại lễ Vesak đã chọn chủ đề phụ “Tha Thứ và Chữa Lành Bằng Chánh Niệm: Con Đường Hòa Giải” trong dịp kỷ niệm 50 năm kết thúc Chiến tranh Việt Nam.
Hơn bao giờ hết, việc thúc đẩy hòa bình thế giới đòi hỏi sự đoàn kết, từ bi, trí tuệ, và lòng can đảm. Thay vì chỉ là những “con người của mọi hành động,” chúng ta có thể trở thành những “con người của sự tỉnh thức” thực sự, sống một cách ý thức với lòng tử tế, tôn kính, và bình an. Trong tinh thần Đại lễ Tam hợp, cầu nguyện Tam Bảo là nơi trú ẩn an toàn cho tất cả những ai tìm kiếm sự an ủi trong niềm hy vọng, hiểu biết, thương yêu, bao dung và tha thứ, từ bi, trí tuệ và những đức hạnh cao đẹp nhất đó là Bồ Tát Hạnh, Bồ Tát Nguyện và Bồ Tát Đạo.
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.
Tiến sỹ Bạch X. Phẻ và Tiến sỹ W. Edward Bureau
Diễn giả và người thuyết trình bày tại Hội nghị UNDV
No comments:
Post a Comment