Monday, August 3, 2020

BƯỚC CHÂN NGƯỜI


BƯỚC CHÂN NGƯỜI

bước chân NGƯỜI đã qua
hằn sâu sử lịch
như vết chân tăng nhân La Hán
lõm nền động đá Thiếu Lâm.

*

công hạnh NGƯỜI để lại
vang rền bốn biển năm châu 
tứ chúng, con dân kính ngưỡng
chính khách quốc tế ngợi ca
Đạt ma Tây Tạng, giám mục Tiệp
                Khắc phân ưu, tán thán
Chư Tăng Ni, Phật tử Việt bùi ngùi
vọng bái
buồn đau
hãnh diện bậc Thầy Đại Bi-Đại Trí-Đại Hùng
trân trọng di sản NGƯỜI ngất cao vời vợi
làm gì đây, đại chúng?
khi
chí khí chưa cạn vơi
miệng thôi còn câm nín
tay bung xích trói nghiến
trước dân tình uất nghẹn
giữa nước nhà đảo điên!

*
bước chân NGƯỜI dũng tiến 
vẫn chưa đến đích
tiếng NGƯỜI vang vang kim khẩu 
dục dã
lệnh truyền
chữ NGƯỜI tỏ tỏ pháp ngôn
dặn dò
sách tấn
cốt tro NGƯỜI vẫn còn rịn máu
máu oan khiên
máu ngục tù
máu gian khổ triền miên
máu thiết tha đất nước an bình
máu khát vọng Đạo mầu thăng tiến.
*
tứ chúnglàm gì lúc cơn máu chảy?
lúc nhục thân NGƯỜI theo nước nổi trôi
cốt tro NGƯỜI đi vào thiên cổ?
hay
vẫn lênh đênh cùng vận nước mệnh dân?
hay
vẫn miên man phò trì ngữa nghiêng Phật đạo?
tứ chúng làm gì?
khi chữ NGƯỜI trao chưa khô dấu mực
khi ấn NGƯỜI in còn nóng hổi buồng tim
khi tiếng NGƯỜI thiên thu âm vọng
đường NGƯỜI đi còn tiếp nối không ngừng 
đường NGƯỜI đi vẫn chưa đến đích
vẫn chờ trông lớp lớp hậu nhân.

nguyên hạnh
Cali, 05/03/2020


VĂN TRUY TÁN GIÁC LINH
ĐẠI LÃO HOÀ THƯỢNG ĐỆ NGŨ
TĂNG THỐNG THÍCH QUẢNG ĐỘ

Đóa Hồng Liên vừa khép (*)
Người người phủ phục
Cúi đầu
Nấc nghẹn
Lặng thinh
Hiển hiện bóng hình
Tăng bào sáng rực
Ôi, uy linh.

*

Mới đây
Diêm Phù ngùn ngụt lửa
Thân Đại Nhẫn kiên trì
Ấn vừa trao, NGƯỜI phất tay áo thụng 
Pháp khí vung lên
Đất mù hằng sa
Biển cồn nổi sóng 
Cõi Nam đây
Chuông đại hồng rền vang tám hướng
Trống bát nhã dồn dập mười phương 
Tiếng kêu thương
Tiếng kêu thương
“Lời Kêu Gọi Cho Dân Chủ Việt Nam”
Người người nức dạ
Mắt dõi khôn kham
Tịnh độ cuối trời hoài vọng 
Rầm tập xuống đường
Hô hào
Biểu ngữ
Những nhân sĩ, mọi dân oan
Tràn đầy dũng khí
Đây thầy dòng, kìa tăng nhân
Đều nhập thế cứu đời 
Lớp lớp đồng bào, tín đồ trăm họ
Tay siết tay, vai kề vai
Tiếng về phía trước
Hô vang
“Tự Do-Dân Chủ-Nhân Quyền”
Ô hô!
Ngạ quỷ, súc sinh cờ sao sệt máu
Cuồng điên
Xua NGƯỜI về thôn Đoài cầm cố
NGƯỜI rung chòm râu bạc
Ngâm thơ
Thơ vọng muôn trùng Đại Hùng-Đại Lực.
*

Quốc tế bức xúc 
Lên tiếng
Quỷ ma rúng động gầm gừ
NGƯỜI bất chấp
Tự mình xuôi Nam, trở về cố xứ 
Lửa ngục nào cũng ngạo nghễ Hồng Liên (*)
Tiếng nói NGƯỜI
Triền miên thức tỉnh
Ta bà phải xoá sạch tham tàn, 
                        dối trá, gian manh
Đất Nam thiêng hùng khí bao đời 
Đâu dễ để nội ma, ngoại quỷ hoành hành.
*
Tuổi đời tuổi đạo xế chiều
Thân cô, thế kẹt
Vẫn vang vang lời hiệu triệu quốc 
                    dân, nơi nơi tứ chúng 
Kết đoàn!
Kết đoàn!
Khí thiêng Tiên Tổ réo đòi
Hào kiệt, anh hùng
Tùng địa dũng xuất 
Dẹp tan vô minh, ám chướng
Cho nước nhà trẩy hội thái bình, an cư lạc nghiệp
Gương quốc tổ, quốc sư dày trang kinh sử.
*
NGƯỜI ra đi
Đi rồi
Bóng ngã về Tây?
-Không!
Bóng NGƯỜI vẫn trải dài trên mọi nẽo Đời, nẽo Đạo
Lời vẫn trao
Tay vẫn chỉ:
Hãy lên đường!
Hãy tiến bước!
Tâm vô uý và chí hùng bất thối
Cứ tiến lên!
Đất nước sẽ rạng ngời
Dân phải thoát gông cùm
Đạo thôi còn kiềm tỏa.

*
NGƯỜI đi rồi
NGƯỜI đi rồi
Nhưng uy linh
Vẫn dẫn đạo muôn dân
Vẫn sách tấn tứ chúng
Hãy kết đoàn Hộ Pháp-Hộ Quốc
Ánh quang huy Phật Đạo chói ngời!

nguyên hạnh
Hoa Kỳ, Thứ Sáu 22/02/2020
__________________
(*) Ngục thất dầu sôi thành cam lộ
     Lao tù lửa bỏng hoá hồng liên.
             (thơ HT. Thích Quảng Độ)

Friday, July 31, 2020

WHY WE ARE HERE - VÌ SAO TA Ở CHỐN NÀY

Một ngày tu học tại đơn vị Kim Quang - Photo: BXK

WHY WE ARE HERE

An environment of non-harming, silence, and solitude
Always at ease and peaceful,
friendly and loving
without hostility, only nobility.
All come to practice with gentleness and relaxation,
cultivating loving-kindness, compassion, joy, and equanimity.
With hope, we continually engage in the practice
to change ourselves, others, communities, and societies.

Phe Bach


VÌ SAO TA Ở CHỐN NÀY

Một môi trường hoà-ái, im lặng, và cô đơn tĩnh mịch
Luôn thoải mái và yên bình
Thân thiện và yêu thương
Không có sự thù địch, chỉ có sự trân quý như Phật tánh
Tất cả đến đây để thực hành bằng sự dịu dàng và thư giãn
Trồng thêm yêu thương, nhân ái, từ bi, niềm vui và thanh thản
Với hy vọng tiếp tục dấn thân vào cuộc đời Thực hành
Thay đổi 
Bản thân, gia đình, cộng đồng và xã hội.

Thơ Bạch X. Phẻ


Tuesday, July 28, 2020

Journal of Buddhist Studies' Call for Papers - Tạp chí Nghiên cứu Phật học trân trọng kính mời các đề xuất Nghiên cứu



Journal of Buddhist Studies:
The Journal of Buddhist Studies invites proposals for special issues, especially on the following themes:

Buddhist studies focus on the history, culture, archaeology, arts, philology, meditation, anthropology, sociology, theology, philosophy, practices, interreligious comparative studies and other subjects related to Buddhism.

The Journal Publishes in both print and online versions.

I hope you will consider submitting your paper for review by the Journal of Buddhist Studies. Acceptance Notification: within 5-7 days from the date of manuscript submission.

Send your manuscript to the editor at:
info@jbspress.com

Visit our website for more information:
www.jbspress.com

Sincerely with Compassion,

Thich Giac Chinh.


Tạp chí Nghiên cứu Phật học trân trọng kính mời các đề xuất Nghiên cứu

Tạp chí Nghiên cứu Phật học trân trọng kính mời các đề xuất cho các vấn đề đặc biệt của số Xuất bản đầu tiên, đặc biệt về các chủ đề sau:
Các nghiên cu Pht giáo tp trung vào lch s, văn hóa, kho c hc, ngh thut, triết hc, thin đnh, nhân chng hc, xã hi hc, thn hc, triết hc, thc tin, nghiên cu so sánh liên tôn và các môn hc khác liên quan đến Pht giáo.

Tạp chí Nghiên cứu Phật học, một Tạp chí Chuyên ngành được Thư viện Quốc hội Mỹ bảo trợ cấp bản quyền Nghiên cứu. 
Tạp chí Xuất bản ở cả phiên bản in và trực tuyến.

Chúng Tôi hy vọng bạn sẽ xem xét việc gửi bài viết của mình để được xem xét bởi Tạp chí Nghiên cứu Phật học. Thông báo chấp nhận trong vòng 5 - 7 ngày kể từ ngày nộp bản thảo.
Gi bn tho ca bn cho Ban biên tp ti email:
info@jbspress.com 
Hn chót: Ngày 27 tháng 10 năm 2020
Ngôn ngữ Viết Nghiên cứu: Tiếng Anh (English)
Viếng thăm trang web của Tạp chí để biết thêm thông tin:
www.jbspress.com

Trên quý Ngài, Học giả, Thầy giáo, Phật tử, Nghiên cứu sinh cùng tham khảo và gởi Tác phẩm viết Nghiên cứu của mình đến Tạp chí tại email: info@jbspress.com

Những nghiên cứu đóng góp là một trong những cách thức vận hành sự truyền bá Phật học đến công chúng một cách chuyên môn hàn lâm trong bối cảnh của Mỹ, nơi đó chúng ta cùng nhau thực hiện hoài bảo phụng sự trong tinh thần ứng dụng đạo pháp của người Phật tử vào đời sống xã hội. 

Trân trọng,
An vui,
Cung kính,


Tạp chí nghiên cứu Phật giáo/ Journal of Buddhist Studies

Sunday, July 26, 2020

Tuệ Sỹ: Dù Phật xuất hiện hay không xuất hiện Pháp tánh vẫn vậy

Dù Phật xuất hiện hay không xuất hiện 

Pháp tánh vẫn vậy

Tuệ Sỹ

Pháp thoại của thầy Tuệ Sỹ trong Lễ mừng Phật đản PL.2550 trên Aksadhatu Institute
Thích nữ Quảng Đoan lược ghi

Nam mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.
Kính thưa quý Thầy, quý Sư cô và các Phật tử.
Hôm nay, chúng ta vào đây để làm lễ kỷ niệm Phật đản. Tuy buổi lễ tổ chức trong phạm vi phòng học nhỏ thế này nhưng nghi thức vừa được cử hành rất trang trọng. Lớp học của chúng ta bị gián đoạn một thời gian dài, nhưng cái phòng học này vẫn quen thuộc với chúng ta.
Vào đây, tôi có cảm giác là ở đây chúng ta đang dấn thân vào một môi trường đấu tranh. Ngoài cái phòng học mà chúng ta đang nói còn có rất nhiều phòng học khác; có hàng chục, hàng trăm cái và hàng trăm, hàng nghìn người chen chúc nhau trong cái không gian rất nhỏ trên mạng lưới toàn cầu này. Môi trường đấu tranh ở đây rất khốc liệt. Ngay trong phạm vi mà chúng ta đang nói đây, với không khí được cảm nhận là trang nghiêm này; thì bên ngoài kia còn có vô số những tiếng nói khác: tốt có, xấu có, thiện có, ác có, cao thấp sang hèn… đủ mọi thứ trên đời. Ngay cả trong những giảng tòa Phật pháp qua mạng lưới toàn cầu này vẫn có những sự cạnh tranh với nhau; đạo tràng này cạnh tranh với đạo tràng kia, tuy rằng cùng hướng đến một mục đích được nghĩ tưởng là giảng truyền Phật pháp. Nó cho chúng ta thấy có một quy luật khó mà vượt qua được – Đó là sự cạnh tranh để tồn tại; cạnh tranh bên ngoài, cạnh tranh cả trong nội bộ. Những quy luật cạnh tranh, va chạm, tiếp xúc và tan vỡ, đó là những định luật của pháp hữu vi buộc chặt chúng ta trong thế giới hận thù, nghi kỵ. Bằng trí tuệ hữu lậu, chúng ta không thể nghiệm được bản chất ấy của pháp hữu vi; nên khi dấn thân vào đời, chúng ta tự biến mình thành một nhân tố của đấu tranh ở đời; khiến cho trường đời đấu tranh càng trở nên khốc liệt hơn nữa.
Những người học Phật như chúng ta đến với Phật pháp để tìm sự an lạc. Có điều, tất cả chúng ta đều trải qua một chiêm nghiệm rằng, cái an lạc mà chúng ta tìm thấy có lẽ quá ít, trái lại những cái phiền muộn, hay nói cách khác là những sân si phiền muộn, những cái đó còn quá nhiều chung quanh chúng ta. Nguyên do bởi đâu?
Chúng ta học Phật, chưa thể học với cái tâm vô lậu được, mà còn phải học với cái tâm hữu lậu; đó là điều tất nhiên vì khi tất cả chúng ta còn là phàm phu. Tâm hữu lậu là cái mà đụng tới vật gì thì nó làm cho vật đó càng thêm vấy bẩn. Như mang cái khăn bẩn mà lau chùi thì không làm cho đồ vật sạch hơn, mà trái lại càng làm cho bẩn thêm. Chúng ta nói là mình học đạo và phụng sự đạo nhưng thực tế là đang làm rối đạo.
Đức Phật sau khi thành đạo, trước khi thuyết pháp, Ngài nói thế này: “Dù Như Lai có xuất hiện hay không xuất hiện thì pháp giới này vẫn thường trú; pháp trụ, pháp vị vẫn như vậy.”  Đó là pháp tánh thâm sâu mà trí phàm phu của chúng ta không thể hiểu hết. Nhưng điều cơ bản nhất mà đức Phật nói: Luật thế gian là vậy, thiện ác, xấu tốt đều theo quy luật của nó. Đó là luật quan hệ duyên khởi, quan hệ giữa cái này với cái kia. Cũng đất, đá, cát sỏi đó, nhưng với bàn tay thiện nghệ thì chúng được sắp đặt trong mối quan hệ khéo léo để làm nên những tượng Thánh, nhưng với những bàn tay thiếu tài năng thì chỉ làm thành những cái chướng mắt kỳ quái mà thôi.
Trong này, khi chúng ta suy nghĩ việc làm của mình, khi chúng ta đi vào học Phật, đi vào những môi trường đạo tràng, hầu hết đều mong rằng môi trường của chúng ta được êm đẹp và đem lại sự an lạc cho mọi người. Nhưng tới một lúc nào đó, bất chợt chúng ta thấy rằng chính mình cũng trở thành đối tượng của mọi tranh chấp và là nguyên nhân của mọi tranh chấp, là đầu mối của bất an; có ai suy nghĩ để thấy mình đang sai lầm và sai lầm từ chỗ nào? Rất tiếc, chúng ta không thấy được điều đó, mà quy trách nhiệm cho người, cho hoàn cảnh.
Chúng ta học Phật, phải nên như người mới học cắm hoa. Thầy dạy thế nào, người học làm theo thế ấy, cho đến khi thành thạo, nắm vững nguyên lý nghệ thuật và bản chất của hoa. Không phải tất cả chúng ta đều có đủ trí tuệ vô lậu để thực hành Phật pháp, nhưng lại thường xuyên viện lý “tùy duyên bất biến” để rồi tùy tiện hành xử, khiến cho những lời dạy của Phật được hiểu lệch lạc, dẫn ta đi từ sai lầm này đến sai lầm khác.
Hy vọng rằng, chúng ta học những điều Phật dạy không phải là chấp chặt chữ nghĩa, nhưng trước khi chưa nắm vững được chữ nghĩa thì khoan tự giải thích theo ý mình. Chúng ta đã biết, truyền thống Trung Hoa thường theo truyền thống Thiền, “bất lập văn tự, giáo ngoại biệt truyền” – coi văn tự chỉ là phương tiện. Song, các Tổ sư cũng dạy lại câu nói mà chúng ta cần suy gẫm: “Y kinh giải nghĩa tam thế Phật oan” – căn cứ theo kinh mà giải thích từng chữ, từng nghĩa thì đó là chúng ta vu oan cho ba đời chư Phật; và “ly kinh nhứt tự tiện thành ma thuyết” – rời kinh một chữ để mà giải thích theo ý mình thì cái đó trở thành ma thuyết. Không học Phật, không đọc kinh điển, làm theo kiến thức nông cạn của mình, mà tự nghĩ rằng ta đang phụng sự Phật pháp bằng phương tiện tùy duyên để đấu tranh với đời, thế thì cũng khó mà biết được cái nào tà, cái nào chánh, cái nào ma, cái nào Phật? Thôi thì cứ tạm thời bằng lòng với trí tuệ thấp kém của mình; cố hiểu theo văn tự rồi sau mới tự giải thích, tới một lúc nào đó đủ khả năng thì mới “tùy duyên bất biến”. Bằng phương tiện, chúng ta tùy theo duyên, tùy theo hoàn cảnh mà thực hiện Phật pháp. Song để đạt đến trình độ “tùy duyên bất biến” thì chúng ta phải biết rằng, trong quá trình tu chứng, chúng ta phải trải qua hai a-tăng-kỳ kiếp, đến a-tăng-kỳ kiếp thứ ba mới đạt đến địa vị “tùy duyên bất biến” của hàng Bồ-tát. Cho nên, chúng ta phải thận trọng với cái tùy duyên bất biến này. Nếu không, như trong thực tế, chúng ta đã thấy rồi, đa số nói “tùy duyên bất biến” mà thực chất là biến hết. Vì tâm ta đang là đất bùn chứ không phải kim cang bất hoại. Đất, đá, sỏi, cát… tùy theo bàn tay của con người, nó biến thiên hình vạn trạng, biến thành Thánh, biến thành phàm, không có cái gì là không biến, tùy theo điều kiện mà nó biến hóa; chỉ trừ khi đạt đến Phật tánh, thấy rõ chân tâm thì lúc đó mới nói được rằng “tùy duyên bất biến”.
Đấy là điều mà chúng ta mượn giáo lý Phật, mượn chữ nghĩa rồi giải thích theo ý mình, làm theo ý mình và cho rằng đó là chân lý. Chính chỗ này, chúng ta tạo ra những va chạm không thể tránh được, biến trường học Phật thành trường tranh chấp quyền lợi như thế gian. Điều này, chúng ta cần phải nghĩ lại; mỗi người trong chúng ta đều có đóng góp vào đó một phần.
Trong buổi lễ Phật đản hôm nay, quý Thầy, quý Cô và quý Phật tử dành cho Tôi vài phút để nói chuyện. Tôi cũng không có điều gì để nói nhiều hơn, chỉ lập đi lập lại những điều chúng ta đang học, có thể là chắp lại những điều mà chúng ta đã học. Chỉ mong rằng, những điều mà chúng ta học từ Phật, đó là từ bản thân những giáo lý vô lậu, giáo lý đem lại an lạc; không biến những cái mà chúng ta đang học trở thành những cái tranh chấp hận thù, không biến giáo lý thành những cái nguyên nhân của tranh chấp hận thù; không để trường học Phật trở thành sân khấu tranh giành quyền lợi với thế gian. Giống như chúng ta lau chùi tượng Thánh, chớ để cho khăn bẩn mà vô tình làm hoen ố tượng Thánh. Có lẽ trong lễ Phật đản này, đây là tâm nguyện riêng, suy nghĩ riêng của tôi. Mong rằng, trong các Thầy, các Cô, các Phật tử có thể chia sẻ những điều này, thì đây cũng là điều mà Tôi cũng cảm thấy rất là hoan hỷ.
Trước khi dứt lời, nhân mùa Phật đản, cũng xin kính chúc quý Thầy, quý Cô và quý Phật tử suốt mùa Phật đản và cả thời gian sau này luôn luôn an lạc, sống trong sự hòa bình an lạc của Phật. Xin lập lại câu nói trong kinh Pháp cú:
Hạnh phúc thay chư Phật xuất hiện
Hạnh phúc thay Chánh pháp được tuyên dương
Hạnh phúc thay chúng Tăng hòa hợp
Hạnh phúc thay các đệ tử Phật cũng hòa hợp và tu hành.
Xin kính chào quý Thầy, quý Cô và các Phật tử.
[Tập san Pháp Luân – số 27, tr.10, 2006]

Thursday, July 23, 2020

A SONG OF COMPASSION AND COURAGE


A SONG OF COMPASSION AND COURAGE

In Honoring the Most Venerable Thich Quang Do

The Most Venerable Thich Quang Do is the amongst the supreme leaders
Of the most venerable monks in Vietnamese Buddhism in modern times.
He chooses compassion over the vicious evil world
Bringing wisdom to transform hatred, greed, ignorance, and attachment
He is often alone in spite of the time
Bringing love and transformation over ignorance and the communist government
Bringing the teachings of the Buddha to sow all over places and beings
He makes the vows and commitments of a Bodhisattva
In the name of Bodhisattva, he has leisurely escaped the Circle of Depression
He also brings Mahayana thoughts into everyday life.
For the homeland, the nation, and the miraculous Dharma
He is sometimes, as a Lion roars gallantly
He explicitly claimed and fought for the right to freedom of life
of the Unified Buddhist Church of Vietnam and the human right in Vietnam.
Now the body has returned to the ground
His great mind and heart still linger over thousands of lives!
Thầy left as a crane peacefully flying across the sky
Leisurely over the hills of life and death.

Paying the homage of the Most Venerable Quảng Độ
Respectfully yours

Phe Bach
Hãy đọc tiếng Việt ở đây: Bản Bi-Hùng

Monday, July 20, 2020

Thư mời viết bài Tưởng niệm Cố Hoà Thượng Thích Hạnh Tuấn



Nhạc phẩm: TIỄN BIỆT ÂN SƯ - Kính dâng giác linh Hòa thượng thượng Hạnh hạ Tuấn, ân sư GĐPT Việt Nam tại Hoa Kỳ - Nhạc và lời Đức Quảng - Hòa âm: Giác An - Ca sĩ Hiếu Ngọc - Quốc Thắng

Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật

Kính bạch Chư Tôn Thiền Đức Tăng Ni
Kính thưa quý Pháp hữu

  Nhằm tưởng nhớ công ơn sâu dày của Cố Hoà Thượng Thích Hạnh Tuấn đối với tổ chức Gia Đình Phât Tử và cho Phật Giáo Việt Nam tại Hoa Kỳ, chúng con/tôi là Tâm Thường Định, kính trình và thỉnh nguyện quý Ngài và quý anh/chị chung sức làm một Phật sự mới để tưởng nhớ và đền ân Thầy. Chúng con/tôi dự định làm một tuyển tập nhiều bài viết để tưởng niệm Cố Hoà Thường Thích Hạnh Tuấn vào tháng 10 năm nay nhân kỷ niệm 5 năm Thầy tịch.
  
DỰ ÁN: 
  • Tuyển tập nhan đề Tưởng Niệm Cố Hoà Thượng Thích Hạnh Tuấn.
  • Gồm khoảng 15-20 bài viết, cung thỉnh góp bài từ 15-20 tác giả gồm quý Tôn đức Tăng Ni, cư sĩ, huynh trưởng hay đoàn sinh GĐPT. 
  • Quý Tôn đức và quý pháp hữu xin gởi bài mới; có thể gửi bài cũ, bài đã đăng báo.

NỘI DUNG: 
  • Đề tài bài viết xin viết về Thầy hoặc những trăn trở về tuổi trẻ, giáo dục, GĐPT…
  • Bài có thể viết bằng tiếng Việt, hoặc tiếng Anh; xin dùng ngôn từ dễ hiểu cho tuổi trẻ và đại chúng, kể cả độc giả có thể là không theo đạo Phật. 
  • Tuyển tập sẽ được biên tập bởi cư sỹ Tâm Thường Định và cư sỹ Nhuận Pháp.

PHÁT HÀNH: 
  • Sách sẽ được xuất bản bằng tiếng Việt ở giai đoạn 1, và sẽ dịch ra tiếng Anh trong giai đoạn 2 nếu đầy đủ thiện duyên.
  • Sẽ phát hành bản tiếng Việt trên hệ thống Amazon của Mỹ vào ngày 31 tháng 10, 2020.
  • Bản PDF / ebooks sẽ phổ biến miễn phí trên các trang nhà Phật Giáo kể cả trang nhà thuvienhoasen.org, quangduc.com, rongmotamhom.net, bodmedia.net, https://hoavouu.com/phebach.blogspot.com
  • Xuất bản bởi Hoa Đàm, Lotus Media / Bodhi Media Inc.

THỜI HẠN: 
  • Hạn chót gửi bài là ngày 30 tháng 9 năm 2020
  • Xin quý Thầy Cô, quý pháp hữu hướng dẫn, góp ý và góp bài trong dạng Word, gửi qua email: tamthuongdinh@gmail.com hoặc số phone (916) 607-4066. 
  Kính chúc quý Thầy Cô pháp thể khinh an, tuệ quang thường chiếu và Phật sự hanh thông viên mãn.  Kính chúc quý pháp hữu thân tâm thường an lạc.

  Nam Mô Hoan Hỷ Tạng Bồ Tát Ma Ha Tát
                                        Thay mặt Ban biên tập
Tâm Thường Định

SUỐI NGUỒN


SUỐI  NGUỒN

Từ Tâm Minh khởi ươm mầm tuệ đức
Nguồn Hương Giang, Thiên Mụ, núi Thiên Thai
Nửa trăm năm dây thân ái nối dài
Bao thế hệ trẻ truyền tâm hướng thiện.

Người bước trước phất cờ Lam đại nguyện
Người đi sau Sen Tám Cánh siêu hương
Anh chị tiền phong Kim Cúc, Đình Cường
Người cư sĩ đầu đàn gương dẫn dắt...

Gió đất thần kinh bung ngàn hương sắc
Mấy phương trời oanh vũ rộn mầm xanh
Biển núi Nha Trang hưởng ứng điềm lành
Lớp trai tráng quyết luyện rèn tâm đức
Hàng nữ lưu thêm dịu dàng hiền thục:
Đạo vào tâm nếp sống đẹp hoà ca.

Năm mươi năm nào chỉ có thăng hoa
Mà gai góc dẫm chân đau mỗi bước
Có máu lệ bởi hung tàn bạo ngược
- Khi lửa thiêng bừng dậy nóng năm châu !

Vai kề vai vẫn khuyến nhủ cho nhau
Vòng tay nối tín tâm vào Đạo lực.
Bậc tiền bối đã mở đường trí đức
Hàng con, em giữ vững bước thiện chân:
Bồi búp sen non hương tỏa tinh thần.
“Dây thân ái” nối thêm vòng thế hệ.
“Trầm hương đốt” tán ca lời mỹ lệ
“Ngát mười phương” ấn diệu lý thâm uyên
Sen ngát trong hồ, hay hực lửa vô minh
Ân Điều Ngự suối nguồn tươm Phật sử.

Tiếp tiếp hành trang “Gia đình Phật tử”
Nửa trăm năm xin đẹp mãi ngàn năm
Như cội cành xanh hút ánh trăng rằm
Như hoa nở trong vườn thiền cổ tự -
Nguyền luân kiếp báo thâm ân Từ Phụ.


TÂM TẤN

(Thân mến tặng GĐPT Huế và Khánh Hoà
Kỷ niệm 60 năm ngày thành lập GĐ Phật Hóa Phổ
Và 50 năm GĐPT Nha Trang- Khánh Hoà)

Bài thơ trích từ thi phẩm "Cuối Đời Lọc Những Tinh Sương" (xuất bản năm 2004, trang 87)