Thursday, March 24, 2022

Tâm Thường Định | CHIẾC ÁO NHẬT BÌNH LAM CỦA THẦY

CHIẾC ÁO NHẬT BÌNH LAM CỦA THẦY 


Gần hai thập niên trước, lần đầu gặp Thầy, hình ảnh của Thầy sao mà ‘thư sinh’ và ‘dễ yêu’ đến thế. Thầy là sự biểu tượng của một hình ảnh dễ thương, dễ mến của Tăng sĩ Việt Nam với chiếc áo Nhật bình màu Lam. Một màu hiền hoà mà Thầy chọn vì màu ấy, là “màu từ bi, màu hỷ xả thơ ngày; màu thanh tịnh, màu đong đầy huyền diệu!”


Với nụ cười hiền hòa, vui tươi, vi tiếu, và duyên dáng, Thầy đã chuyển hoá và đem giáo lý Phật Đà đến gần đến mọi người từ đoàn sinh GĐPT đến với quý cụ già, từ các chú tiểu Sa-di đến hàng Giáo phẩm cao cấp.


Với từ tâm rộng lớn và trí tuệ uyên thâm, Thầy đã truyền trao tinh hoa của Đạo Phật và hạnh làm người đến với tứ chúng. Với Chư Tăng Ni, Thầy luôn thương yêu, bảo bọc, che chở và dạy dỗ; có lần con chia sẻ một hoàn cảnh về việc học của một vị thầy trẻ ở Việt Nam, Thầy móc túi gửi tiền tặng liền và còn hứa khả sẽ bảo lãnh qua Hoa Kỳ nếu thầy ấy muốn đi. Với hàng cư sỹ hay tổ chức Gia Đình Phật Tử cũng vậy, Thầy lúc nào cũng vui vẻ, nhẫn nại, dạy bảo, yêu thương, bao dung và tha thứ. Vào những dịp Tết, khi tham dự Lễ Bố Tát của Chư Tôn Đức trong miền Bắc California, Thầy là người luôn tặng quà lì xì cho tất cả các thính chúng.  Vừa được lộc, vừa được tiền, nên ai cũng vui vẻ và thấy gần gũi với chư Tăng Ni và cảm thấy được yêu thương. 


Tuổi đã già mà Thầy cho việc họ là ưu tiên hàng đầu. Tuổi đã ngoài 50, mà Thầy không quảng ngại khó ngăn đi du học bên Ấn Độ, lấy được văn bằng tiến sỹ và nhiều giấy chứng chỉ. Có lần Thầy khoe và nhờ đưa lên các Trang nhà Phật giáo dùm Thầy. Chúng tôi được biết, vào năm 2003, lúc Thầy khoảng 57 tuổi, Thầy đỗ văn bằng Tiến Sĩ, Luận án ấy có tên, “A Comparative Study Of The Bhikkhu Pātimokkha Of The Principal Buddhist Schools (So sánh Tỷ kheo Giới bổn trong các trường phái chính của Phật Giáo).”  


Gần 2 thập niên quen biết, học hỏi và làm việc cùng Thầy. Mới thấy sự tận tụy, miệt mài của Thầy, nhất là những khi dịch kinh điển. Tuổi cao mắt mờ và không rành máy tính, Thầy viết bằng tay, dò từ chữ với kính rọi phóng đại. Rồi nhờ người đánh máy, rồi Thầy dò lại, v.v… Nghiệp làm sách, trong đó có những tập kinh của Thầy dịch, có lần Thầy gởi tiền lì xì tặng "người thiết kế sách" và nhắc anh chàng tội nghiệp, bảo rằng "dẫu có hư, nhưng không hỏng", hãy thương yêu đùm bọc nhau và làm việc cho Phật giáo. Thầy là một số ít vị Tăng lữ xem việc ấn bản những kinh kệ, sách vở văn hoá Phật giáo là quan trọng và thường khuyến tấn. Thầy, một con người khiêm cung, hiền hoà và mẫu mực.

Khi Thầy dịch kinh: Ảnh Chúc Tiến

Thầy mang theo hạnh nguyện, nụ cười và chiếc áo đó hoằng dương Chánh pháp khắp nơi, nhất là trên đất nước Hoa Kỳ. Thầy không bận tâm đến cơ sở vật chất hay chùa to Phật lớn. Hạnh nguyện của Thầy là hoằng pháp và giáo dục. Nơi nào cần đến, Thầy đến. Chỗ nào mời Thầy đi, mà theo tiếng gọi thân thương của Thầy là “đi đánh bắt xa bờ" vì Thầy không có kêu gọi Phật tử địa phương cúng tịnh tài. Chỗ nào cúng dường cơ sở, Thầy nhận, hết duyên thì Thầy rũ nhẹ mà đi. Nhưng đâu đâu, việc giảng dạy cho chư Tăng ni và Phật tử là ưu tiên hành đầu.


Với trọng trách là Tổng Vụ Trưởng Tổng Vụ Giáo Dục Hội Đồng Điều Hành GHPGVNTNHK, Thầy liên tiếp tổ chức các khóa tu học, khóa an cư kiết hạ, truyền dạy giáo lý Phật pháp cho Tăng ni, Phật tử và huynh trưởng GĐPT. Trong đại dịch COVID-19, Thầy cũng đã tận tuỵ giảng dạy qua hệ thống Zoom, Google Meet, và qua Conference calls, cũng với năng lượng thanh lương và lòng từ bi lân mẫn của Thầy, Thầy đã nuôi dưỡng đạo tâm của chúng con.


Viết đến đây, con cũng vẫn còn ngạc nhiên, thương xót trước sự chuyển tiếp nghiệp duyên của Thầy vì chỉ tuần trước, Thầy về Chùa Kim Quang, Thầy trò đã trao đổi một vài Phật sự của Hội Đồng Hoằng Pháp. Nay Thầy đã khuất, con xin nguyện làm một vài Phật sự Thầy trò đã thảo luận.


 Thầy đi hóa độ nghiệp duyên

Hạnh Hưng, Thị Đạt, Đỗng Tuyên Phật đài


Nam Mô Từ Lâm Tế Chánh Tông đời thứ 42, huý thượng Thị hạ Đạt, tự Hạnh Hưng, hiệu Đỗng Tuyên giác linh Hoà thượng tuỳ từ chứng giám.


Sacramento, ngày 24 tháng 03 năm 2022

Tâm Thường Định kinh bái


Wednesday, March 23, 2022

Congratulations message to Gautam Buddha University on the International Webinar on Global Well Being and the Tenets of Ancient Indian Traditions with reference to Buddhism

Congratulations message to Gautam Buddha University
on the International Webinar on Global Well Being and the Tenets of Ancient Indian Traditions with reference to Buddhism
 
Dear respected Dr. Arvind Singh and the community of Gautam Buddha University,

   It is a great honor to be asked to send this congratulatory message on the International Webinar on Global Well Being and the Tenets of Ancient Indian Traditions with reference to Buddhism scheduled on July 9-11, 2020.  

This virtual international conference is organized by the University School of Buddhist Studies & Civilization, Gautam Buddha University, in collaboration with Vietnam Buddhist University in the city of Hue (Vietnam), Dhammaduta Chekinda University (Myanmar), Swami Vivekan, and Cultural Centre (Sri Lanka).

As one of the first international guest speakers for the first international conference at Gautam Buddha University, I was able to see firsthand that GBU is a very unique, calming, and beautiful campus with great missions and visions. It was a splendid event in terms of intellectual quality, social engagement, and social gratification, and I believe this conference will be just the same, if not even more splendid.

  GBU's emphasis on the eight schools within the university and Buddhist programs are a great contribution to Indian society. With this third international conference, this time online due to Covid-19, I congratulate you, Dr. Singh, for your leadership and dedication to the program and conferences. I would like to congratulate the GBU community and its collaborators in Vietnam, Myanmar, and Sri Lanka for such a wonderful and needed conference during this time of crisis. The conference could not have been possible without your hard work, passion, and determination. Thank you and congratulations.

May the teachings of the Buddha on love, compassion, inclusiveness, wisdom, and healing continue to spread in the world.

Namo tassa bhagavato arahato samma sambuddhassa
Homage to Him, the Holy One, the Pure One, the Fully Enlightened One.
Phe Bach, Ed.D.

Sunday, March 20, 2022

Tâm Quảng Nhuận: Phương pháp Nghiên cứu Lịch sử để định hướng phát triển Tổ chức | Historical Methods and the Study of How Organizations Manage the Future

 

Phương pháp Nghiên cứu Lịch sử để định hướng phát triển Tổ chức
Historical Methods and the Study of How Organizations Manage the Future

Tâm Quảng Nhuận lược soạn | theo Yves Plourde

Nghiên cứu về tương lai có một lịch sử lâu đời trong lý thuyết quản trị và điều hành của một tổ chức, là mối quan tâm thường xuyên của các học giả cũng như các nhà hoạt động. Tất cả các tổ chức đều cố gắng chuẩn bị cho tương lai bằng cách này hay cách khác, dự đoán những thay đổi mà họ có thể thấy trong môi trường của họ trong tương lai, hoặc suy nghĩ về tương lai sẽ như thế nào và cần phải thực hiện những bước gì để đạt tới (van der Heijden 2004). Mặc dù thích ứng với những thay đổi của môi trường là điều cần thiết cho sự tồn tại của một tổ chức, nhưng tạo dựng tương lai là một con đường đầy bất trắc, với nhiều nỗ lực nhưng may rủi. Trong quá trình này, chúng ta tạo ra sự thay đổi cho những người khác, tác động đến môi trường của chúng ta. Thông qua các lựa chọn của mình, các quyết định tạo ra “tương lai trong hàng loạt các tương lai có thể xảy ra” (Fear 2014, trang 183) nhằm góp phần thay đổi tương lai mà chúng ta mong ước.

Studying the future has a long history in management and organization theory, being an ongoing concern for scholars and practitioners alike. All organizations attempt to prepare for the future in one way or another, either to anticipate changes they might see in their environment in the future or to think about what the future should be like and what steps need to be made to create it (van der Heijden 2004). While adapting to changes in the environment is a necessity for a firm”s survival, creating the future is a path filled with uncertainty, with many attempts and few successes. In the process, we create change for others, influencing our environment. Through their choices, the organizations make “the future out of a range of possible futures” (Fear 2014, p. 183) and contribute to changing the futures we can imagine.

Trong khi hầu hết các học giả đồng ý rằng việc tập trung vào những tác nhân tạo nên tương lai là quan trọng, có nhiều cách khác nhau để nghiên cứu về họ. Tập trung vào tương lai từ hiện tại cung cấp một sân chơi phong phú cho các thành viên của tổ chức. Tuy nhiên, việc tập trung vào tương lai từ hiện tại có những giới hạn riêng. Tương lai là một ẩn số, điều này tạo ra sự không chắc chắn. Sự không chắc chắn này bắt nguồn từ việc thiếu kiến ​​thức về các điều kiện hệ thống và các động lực tiềm ẩn, triển vọng đổi mới và những điều bất ngờ cũng như bản chất có định hướng trong quá trình ra quyết định (Robinson 2003). Nếu không biết điều gì xảy ra tiếp theo, chúng ta không thể phân biệt giữa kiến ​​thức và niềm tin thực tế, giữa sự hợp lý và ngớ ngẩn và giữa kẻ tụt hậu và kẻ thay đổi cuộc chơi. Những gì chúng ta thảo luận trong bài này là lịch sử cũng là một phần của tương lai: câu hỏi là, tương lai nào và từ quan điểm của ai? Bằng cách tập trung vào tương lai từ quá khứ, chúng ta có thể tìm hiểu cách các tác nhân lịch sử tiếp cận các vấn đề liên quan đến tương lai, những gì họ đã làm trong những hoàn cảnh cụ thể và cách họ điều chỉnh tầm nhìn của mình khi kiến ​​thức mới được tạo ra và chia sẻ cũng như khi họ trở nên hiểu biết hơn về các vấn đề và những cơ hội.

While most scholars agree that focusing on those who make the future is important, there are many different ways in which to study them. A focus on the future from the present provides a rich playground for members of organizations. Yet, a focus on the future from the present has its own set of limitations. The future is unknown, which creates uncertainty. This uncertainty stems from a lack of knowledge about system conditions and underlying dynamics, prospects for innovation and surprises and the intentional nature of human decision-making (Robinson 2003). Without knowing what comes next, we cannot distinguish between actual knowledge and beliefs, between rationality and foolishness and between laggards and game changers. What we discussion in this article is that history is also part of the future: the question is, what future and from whose perspective? By focusing on the future from the past, we can learn how historical actors approached problems concerning the future, what they did in particular circumstances and how they adapted their vision as new knowledge was being created and shared and as they became more knowledgeable about issues and opportunities.

Tại sao và làm thế nào các phương pháp lịch sử cung cấp một cách phù hợp để nghiên cứu tương lai?

Mặc dù các phương pháp tiếp cận lịch sử để nghiên cứu về tổ chức mang lại những lợi ích khi nghiên cứu cách tổ chức hoạt động tương lai, nhưng chúng cũng đi kèm với những thách thức và hạn chế. Đầu tiên, tương lai từ quá khứ bây giờ đã được biết chúng ta đã sống qua tương lai vốn là chủ đề của những dự báo trong quá khứ và giờ chúng ta biết các sự kiện đã diễn ra như thế nào. Tuy nhiên, những thứ mà chúng ta cho là đương nhiên ngày nay không nhất thiết phải biết đến trong quá khứ. Do đó, nó đòi hỏi phải “khôi phục [trong số] các lựa chọn thay thế và con đường tiềm năng” (Fear 2014, trang 183) để giải thích tương lai từ quá khứ theo cách có ý nghĩa. Thứ hai, bằng chứng hiện có về cách các tác nhân hình dung về tương lai có thể rất thưa thớt và không đầy đủ. Bài viết này đề cập đến trường hợp sử dụng các phương pháp lịch sử để nghiên cứu cách các tổ chức quản lý tương lai và đưa ra lời giải thích về cách có thể đối phó với những thách thức được đề cập ở trên.

Why and how historical methods provide a suitable way to study the future?

Although historical approaches to the study of organizations offer benefits when it comes to studying how organizations manage the future, they also come with challenges and limitations. First, the future from the past is now known—we have lived through the future that was the subject of past projections and we now know how events have unfolded. Yet, the things that we take for granted today were not necessarily known about in the past. It thus requires “recovering [of ] alternative choices and potential paths” (Fear 2014, p. 183) in order to interpret the future from the past in a meaningful way. Second, the available evidence of how actors envisioned the future can be sparse and incomplete. This article makes the case for the use of historical methods to study how organizations manage the future, and provides an explanation as to how the challenges mentioned above can be dealt with.

Phương pháp lịch sử và tương lai

Các phương pháp lịch sử tương ứng với việc sử dụng các dấu vết của lịch sử để xem lại các sự kiện trong quá khứ (White 1987). Dấu vết của lịch sử về cơ bản là những cái tạo tác còn sót lại từ quá khứ, nhưng chúng có thể ở nhiều dạng. Trọng tâm chính của các phương pháp lịch sử là sự giao nhau mang tính liên tục (các khuôn thước kéo dài ngoài thời gian), các hiện tượng ngẫu nhiên (các hiện tượng không tạo thành một tổng hợp) và vai trò của bối cảnh đối với việc nghiên cứu các hệ thống phức tạp (Burgelman 2011). Khi nghiên cứu về tính liên tục và tính ngẫu nhiên trong các hệ thống phức tạp, các nhà sử học nhận ra bản chất có chủ đích của việc ra quyết định của con người. Trong trường hợp này, chúng ta cần hiểu các nhân vật là tác nhân lịch sử chứ không chỉ là tác nhân chủ yếu đáp ứng các điều kiện (Wadhwani và Bucheli 2014). Chúng tạo ra những điều kiện mới đôi khi có ảnh hưởng lâu dài đến sự phát triển của các thể chế mới và sự lan tỏa của chúng, do đó cần phải hiểu vai trò của chúng trong lịch sử. Tuy nhiên, việc hiểu được vai trò của họ chỉ có thể đạt được bằng cách nhìn vào hành động của họ trong mối quan hệ với những gì xảy ra trước và sau họ. Nếu không có cách hiểu này, chúng ta có nguy cơ hiểu sai ý nghĩa mà chúng ta gắn với các tác nhân, hành động của họ và vai trò của họ trong việc xây dựng các thể chế.

Historical methods correspond to the use of traces of history to revisit past events (White 1987). Traces of history are essentially artefacts remaining from the past, but they can take many forms. The main focus of historical methods is on the intersection of continuities (patterns that extend beyond time), contingencies (phenomena that do not form a pattern) and the role of context for the study of complex systems (Burgelman 2011). In the study of continuities and contingencies in complex systems, historians recognize the intentional nature of human decisionmaking. In this case, we need to understand actors as historical agents and not just as actors who are primarily responsive to economic, social and political conditions (Wadhwani and Bucheli 2014). They create new conditions that sometimes have a lasting influence on the development of new institutions and their diffusion, hence the need to understand the role they played in history. Yet, understanding their role can only be achieved by looking at their actions in relation to what came before and after them. In the absence of this type of understanding, we run the risk of misinterpreting the meaning that we attach to actors, their actions and their role in the construction of institutions.

Với nhận thức luận về các phương pháp lịch sử, trường hợp tiếp cận lịch sử đối với việc nghiên cứu cách các điều hành tổ chức tương lai trở nên vừa thực tế vừa mang tính triết học. Tương lai từ hiện tại là không xác định và vẫn đang được thực hiện; không ai có thể dự đoán chắc chắn điều gì sẽ xảy ra (hoặc không) trong những năm tới. Mặt khác, tương lai từ quá khứ, bây giờ đã mở ra. Tương lai đó — tương lai từ quá khứ — có thể được nghiên cứu với lợi ích của nhận thức tối hậu, cho phép chúng ta đánh giá ý nghĩa và tầm quan trọng của các sự kiện có thể dựa trên sự phát triển diễn ra sau đó, đôi khi rất lâu sau đó, các sự kiện ban đầu diễn ra trong một không gian nhất định”(Fear 2014, tr. 173). Như vậy, khả năng tiếp cận thông tin tạm thời không có về tương lai cho phép đánh giá kết quả hoặc hậu quả lâu dài của các lựa chọn (yên lặng) đối với ý nghĩa của chúng một nhà lý thuyết sang trọng nghiên cứu các tổ chức trong hiện tại không thể có ( Fear 2014, tr. 173). Do đó, bằng cách biết những gì đã xảy ra sau khi các sự kiện tiêu điểm diễn ra, chúng ta có thể xác định những thay đổi trong bối cảnh của chúng và dựa trên bí quyết này để điều tra điều gì đã gây ra các sự kiện và tại sao một số hành động nhất định dẫn đến các sự kiện nhất định, trong khi những hành động khác thì không. Từ đó, việc phân tích các dấu vết của lịch sử có thể được sử dụng để nhìn nhận tương lai như trải nghiệm của các tác nhân lịch sử có tầm quan trọng, cách họ suy nghĩ về nó và những hành động họ đã thực hiện dựa trên những gì họ tin là sẽ xảy ra.

With the epistemology of historical methods in mind, the case for a historical approach to the study of how organizations manage the future becomes both practical and philosophical. The future from the present is unknown and still in the making; no one can predict with certainty what will happen (or not) in the years to come. The future from the past, on the other hand, has now unfolded. That future—the future from the past—can be studied with the benefit of hindsight, which allows us to evaluate the meaning and significance of events that can hinge on developments which take place after, sometimes long after, the original events takes place (Fear 2014, p. 173). As such, access to information that contemporaries did not have about the future allows for judging outcomes or the long-term consequences of (quiet) choices for their significance—a luxury theorists studying organizations in the present cannot have (Fear 2014, p. 173). Hence, by knowing what happened after focal events took place, we can identify changes in their context and draw on this knowledge to investigate what caused the events and why certain actions led to certain events, while others did not. From there, the analysis of traces of history can be used for seeing the future as experienced by historical actors of significance, how they were thinking about it and what actions they undertook based on what they believed was to come.

Các ứng dụng của Nghiên cứu về cách quản trị và điều hành tổ chức tương lai.

Làm thế nào các phương pháp lịch sử có thể được sử dụng để nghiên cứu cách các tổ chức xây dựng nên tương lai? Điều phân biệt các phương pháp lịch sử với các loại nghiên cứu khác là tiền đề của nó (Lipartito 2014). Các nguồn được sử dụng bởi các nhà sử học có thể được phân loại thành hai loại bằng chứng riêng biệt: dữ liệu chính, hay tạm gọi là gốc và dữ liệu thứ cấp. Dữ liệu chính tương ứng với các tài liệu được tạo ra tại thời điểm các sự kiện diễn ra (ví dụ: biên bản cuộc họp, thư từ cá nhân, thông tin truyền thông và các tài liệu khác được sử dụng trong nội bộ và / hoặc bên ngoài bởi một tổ chức) (Gottschalk 1969). Dữ liệu thứ cấp tương ứng với các câu chuyện và lịch sử được sáng tạo về quá khứ (Gottschalk 1969). Sử dụng các nguồn này, các nhà sử học sẽ tập trung vào các hiện tượng khác nhau thông qua các lăng kính lý thuyết và các loại phân tích khác nhau (Vaara và Lamberg 2016; Rowlinson và cộng sự 2014).

But how can historical methods be used to study how organizations manage the future? What distinguish historical methods from other types of inquiry are its sources (Lipartito 2014). Sources used by historians can be categorized into two distinct types of evidence: primary data and secondary data. Primary data corresponds to documents produced at the time focal events took place (e.g. meeting minutes, personal correspondence, media coverage and other documents used internally and/or externally by an organization) (Gottschalk 1969). Secondary data corresponds to crafted narratives and histories revisiting the past (Gottschalk 1969). Using these sources, historians will focus on different phenomenon through different theoretical lenses and types of analysis (Vaara and Lamberg 2016; Rowlinson et al. 2014).

Do những hạn chế liên quan đến tài liệu lịch sử, điều quan trọng là phải xem xét các bằng chứng có thể được sử dụng như thế nào. Loại lịch sử mà chúng ta tập trung ở đây là việc sử dụng quá khứ để nghiên cứu các tổ chức (Godfrey và cộng sự 2016; Rowlinson và cộng sự 2014), đưa ra ba ứng dụng trong đó các nguồn lịch sử có thể được tận dụng để tìm hiểu cách điều hành tổ chức tương lai: cách các tác nhân có ý nghĩa về (các) tương lai (có thể); cách họ hành động trong tương lai; và cách họ tổ chức (cho) nó. Điều đáng chú ý là ba ứng dụng có liên quan chặt chẽ với nhau và đều có thể được coi là một phần của một quy trình tổng thể bao gồm ba giai đoạn: hình dung, khai triển và cấu trúc. Những gì trình bày ở đây là sự khác biệt về phân tích cần thiết cho việc nghiên cứu ở từng giai đoạn, vì chúng yêu cầu tập trung vào các đơn vị phân tích khác nhau với các loại bằng chứng và phân tích khác nhau.

Due to the limitations associated with historical documentation, it is important to consider how this evidence can be used. The type of history on which we focus here is the use of the past to study organizations (Godfrey et al. 2016; Rowlinson et al. 2014). Here is three applications where historical sources can be leveraged to investigate how organizations manage the future: how actors make sense of the (possible) future(s); how we enact our future; and how we organize (for) it. It is worth men- tioning that the three applications are closely related to one another and can all be considered part of an overall process that includes three phases: envisioning, enacting and structuring. What presented here is the analytical distinction that is required for the study of each of these phases, as they require a focus on different units of analysis with different types of evidence and analysis.

Ứng dụng # 1: Cách các tác nhân nhận biết (Các) Tương lai (Có thể)

Ứng dụng đầu tiên đề cập đến cách các tác nhân hiểu về (các) tương lai (có thể). Các câu hỏi về tương lai sẽ như thế nào, nó có thể là gì hoặc nó phải là gì đều là những câu hỏi cốt lõi của các nghiên cứu trong tương lai (mặc dù tập trung vào tương lai từ hiện tại). Khi đề cập đến cách các tác nhân hiểu được (các) tương lai (có thể) như thế nào, việc tập trung vào quá khứ có thể được sử dụng để khám phá sự hình thành của những tưởng tượng trong quá khứ và để giải quyết các câu hỏi như cách các tác nhân lịch sử nhìn nhận tương lai (ví dụ: về một công nghệ, một vấn đề hoặc một cơ hội tiềm năng), cách họ chia sẻ quan điểm của mình (ví dụ: với các thành viên tổ chức khác hoặc các bên liên quan) và lý do tại sao họ đưa ra những lựa chọn mà họ đưa ra (ví dụ: ủng hộ công nghệ này hơn công nghệ khác). Điều này có thể đạt được thông qua việc nghiên cứu các giai đoạn tạo cảm giác (Magnússon và Szijártó 2013; Levi 2001).

Tuy nhiên, mối quan tâm chính trong tương lai vẫn là môi trường tự nhiên và môi trường đó sẽ như thế nào nếu thế giới tiếp tục theo đuổi con đường tương tự. Việc kiểm tra tài liệu lưu trữ của tổ chức cho phép chúng ta xem cách các cá nhân nghĩ về tương lai và cách họ diễn đạt nó bằng lời nói.

Các cuộc thảo luận về tương lai trở nên rõ ràng và trở nên đặc biệt nổi bật khi ban lãnh đạo cấp cao cố gắng xác định các mục tiêu tổng quát của mình. Điều gì đã kích hoạt những cuộc thảo luận đó? Tại sao chúng ta lại có những cuộc trò chuyện này vào đúng thời điểm đó? Chúng ta đã chia sẻ quan điểm của mình như thế nào về tương lai có thể sẽ như thế nào và nó sẽ như thế nào? Ảnh hưởng lâu dài của những cuộc trò chuyện này đối với các quyết định tiếp theo của các nhà lãnh đạo là gì? Những câu hỏi này chỉ được đưa ra ánh sáng vì có thể phân tích quá trình hình thành ý thức của chúng ta bằng cách sử dụng kiến thức về những gì đến trước các cuộc thảo luận và những gì đến sau các cuộc thảo luận.

Application #1: How Actors Make Sense of the (Possible) Future(s)

The first application refers to how actors make sense of the (possible) future(s). Questions about what the future will be, what it could be or what it should be are all questions at the core of future studies (although through a focus on the future from the present). When it comes to understanding how actors make sense of the (possible) future(s), a focus on the past can be used to uncover the becoming of past imaginations and to address questions such as how historical actors viewed the future (e.g. about a technology, an issue or a potential opportunity), how they shared their views (e.g. with other organizational members or stakeholders) and why they made the choices they made (e.g. to favour one technology over another). This can be achieved through the study of sense-making episodes (Magnússon and Szijártó 2013; Levi 2001).

The main future of concern, however, remained the natural environment and what that environment would look like if the world kept on pursuing the same path. Examining organization”s archives allowed me to see how individuals were thinking about the future and how they verbalized it.

Discussions about the future became explicit and became particularly salient when the senior leadership attempted to define its overarching goals. What were the triggers for those discussions? Why were we having these conversations at that particular moment in time? How did we share our views about what the future was likely to be and how it should look? What was the long-term effect of these conversations on the subsequent decisions made by leaders? These questions came to light only because it was possible to analyse our sense-making process using knowledge about what came before the discussions, and what came after the discussions.

Ứng dụng # 2: Cách các tác nhân thực hiện tương lai (hoặc thích ứng với sự hành động của người khác)

Ứng dụng thứ hai liên quan đến cách các tác nhân định hình tương lai. Quá trình thực hiện các hành động để định hình tương lai có thể được gọi là “ban hành/khai triển” (Smircich và Stubbart 1985): bằng cách hành động, các cá nhân và tổ chức tạo ra cấu trúc. Về mặt nội bộ, nó đòi hỏi sự thuyết phục của các thành viên trong tổ chức tán thành một tầm nhìn về tương lai và quyết định con đường có thể biến nó thành hiện thực. Về đối ngoại, nó đòi hỏi phải tiến hành các hành động có khả năng thay đổi cách nhìn của người khác về thực tại, để hướng tới một tương lai tốt hơn với khả năng cải tiến. Khi làm như vậy, một tổ chức có khả năng gây ra sự phản ứng hay phản kháng, vì việc thay đổi cách nhìn của người khác về thực tế đồng nghĩa với việc thay đổi niềm tin và hành vi được cho là của mình. Trong quá trình này, tiền đề đặt ra sự ban hành cần phải thích ứng với những người khác. Về cách các tác nhân tạo ra tương lai, việc tập trung vào quá khứ cho phép chúng ta thấy cách các tác nhân suy nghĩ về những khả năng này, cách họ tham gia vào các hoạt động để đưa những khả năng này gần thành hiện thực và cách họ điều chỉnh hành động của mình khi có kiến ​​thức mới được thể hiện qua hành động của họ. Ở đây, việc tập trung vào các sự kiện hoặc một vấn đề trọng tâm xuyên thời gian xuất hiện như một cách thích hợp để điều tra mối quan tâm này.

Tạo dựng tương lai là cốt lõi trong sứ mệnh của chúng ta. Chia sẻ tầm nhìn của chúng ta về tương lai trong tổ chức chưa bao giờ là một thách thức (mặc dù luôn luôn là một trong những quyết định ưu tiên). Mặt khác, đưa thế giới thực đến gần hơn với thế giới mà chúng ta muốn thấy là một mối quan tâm thường xuyên. Bằng cách kiểm tra lại các hành động đã dẫn đến một số thành công của chúng ta. Tuy nhiên, việc xác định một con đường để đi theo phần lớn là kết quả của những cuộc gặp gỡ ngẫu nhiên đã kích hoạt một quá trình hình thành dẫn đến việc thiết lập một kế hoạch hành động để đạt được mục tiêu của chúng ta. Ngoài ra, việc tập trung vào quá khứ cho phép chúng ta quan sát những gì đang nhìn thấy vào thời điểm đó như các bước cần thiết để tác động đến thế giới hành động theo cách bền vững hơn, những hành động nào chúng ta đã thực hiện dựa trên những gì mình nghĩ là các bước cần thiết để đạt được các mục tiêu và cách chúng ta điều chỉnh các hành động tiếp theo của mình để đáp lại sự chỉ đạo của người khác khi chúng ta thành công (hoặc thất bại) trong việc đạt được mục tiêu của mình. Việc quan sát hành động của chúng ta liên quan đến ý thức của chúng ta và liên quan đến hành động của các tác nhân lịch sử khác, cho phép chúng ta quan sát thấy sự cần thiết phải có mục tiêu rõ ràng đồng thời linh hoạt trong kế hoạch của mình. Điều này là cần thiết vì sự phức tạp của các hệ thống mà họ đang cố gắng tác động và vì trạng thái hỗn loạn rõ ràng xung quanh động lực của các hệ thống này. Nếu không biết trước kết quả, chúng ta sẽ không thể hiểu được tầm quan trọng của một số hành động nhất định so với hành động của các tác nhân khác và quan sát quá trình hình thành ý thức của chúng ta tác động như thế nào đến kết quả cuối cùng của các hành động của chúng ta.

Application #2: How Actors Enact The(ir) Future (or Adapt to Others’ Enactment)

The second application concerns how actors shape the future. The process of undertaking actions to shape the future can be called “enactment” (Smircich and Stubbart 1985): by acting, individuals and organizations create structures. Internally, it requires the persuading of organizational members to espouse one vision of the future and to decide on a path that could make it a reality. Externally, it requires conducting actions that have the potential to alter others” view of reality, to favour one future over alternative possibilities. In doing so, an organization is likely to elicit resistance, as altering others” view of reality implies changing beliefs and taken-for-granted behaviours. In this process, a focal organization will have to adapt to others” enactment. As to how actors enact the future, a focus on the past allows us to see how actors were thinking about these possibilities, how they engaged in activities to bring these possibilities closer to fruition and how they adapted their actions as new knowledge was being created as a result of their actions. Here, a focus on events or a focal issue across time appears as an appropriate way to investigate this set of questions.

Enacting the future is the core of our mission. Sharing our vision for the future within the organization has never been much of a challenge (although deciding on priorities always has been). Bringing the real world closer to the world we would like to see, on the other hand, has been an ongoing concern. By backtracking the actions that led to some of our successes. Nonetheless, the identification of a path to follow was largely the result of random encounters that triggered a sensemaking process that led to the establishment of an action plan to reach our goals. In addition, a focus on the past allowed us to observe what we were seeing at the time as steps which were necessary to influence the world to act in a more sustainable way, what actions we undertook based on what we thought were the necessary steps to meet our goals and how we adapted our subsequent actions in response to others” enactments as we succeeded (or failed) in reaching our goals. Observing our actions in relation to our own sense-making, and in relation to other historical actors” actions, allowed us to observe the necessity to have clear goals while also being flexible in our plans. This was necessary because of the complexity of the systems they were attempting to impact and because of the apparent state of chaos surrounding the dynamics of these systems. Without knowing the outcome in advance, it would not have been possible for us to make sense of the importance of certain actions in relation to other actors” actions, and to observe how our sense-making process impacted the ultimate outcome of our actions.

Phân tích bằng chứng lịch sử

Xây dựng bằng chứng lịch sử để giải thích quá khứ đặt ra một số thách thức. Đầu tiên, chúng ta chỉ có thể dựa vào bằng chứng thưa thớt và thường không đầy đủ để xem các nhân vật lịch sử đã hình dung tương lai như thế nào. Thứ hai, không phải tất cả các tài liệu đều có giá trị như nhau (xem Rowlinson 2004; Lipartito 2014; Yates 2014 để thảo luận sâu hơn về chủ đề các nguồn) cũng như chúng không phục vụ cùng một mục đích khi xem xét cách các nhân vật lịch sử quản lý tương lai. Thứ ba, tương lai từ quá khứ đã được biết trước, điều này không xảy ra đối với những diễn viên từng trải. Điểm cuối cùng này có lẽ là thách thức nhất trong cả ba điểm vì nó đòi hỏi chúng ta “phải đọc bằng chứng “về phía trước”, tức là từ quan điểm của những diễn viên không có cách nào khác để biết bất cứ điều gì về tương lai” (Fear 2014, tr (183). Để giải thích cách các nhà sử học đương đầu với những thách thức này, Kipping, Wadhwani và Bucheli (2014) xác định một tập hợp các hướng dẫn đóng vai trò là các nguyên tắc được các nhà sử học thống nhất chung sử dụng: nguồn phê bình; hình tam giác; và “vòng tròn thông diễn”. Trong phần này, chúng tôi trình bày những nguyên tắc này liên quan đến nghiên cứu về tương lai từ quá khứ.

Analysing Historical Evidence

Building on historical evidence to interpret the past presents a number of challenges. First, we can only count on sparse and often incomplete evidence to see how historical actors envisioned the future. Second, not all documents have the same value (see Rowlinson 2004; Lipartito 2014; Yates 2014 for an extensive discussion on the topic of sources) nor do they serve the same purpose when it comes to looking at how historical actors managed the future. Third, the future from the past is now known, which was not the case for the actors who experienced it. This last point is perhaps the most challenging of all three because it requires us “to read evidence “forward”, that is, from the point of view of actors who had no other way to know anything about the future” (Fear 2014, p. 183). To explain how historians cope with these challenges, Kipping, Wadhwani and Bucheli (2014) identify a set of guidelines that serve as the generally agreed principles used by historians: source criticism; triangulation; and the “hermeneutic circle”. In this section, we present these principles in relation to the study of the future from the past.

 

Nguyên tắc số 1: Đánh giá nguồn

Nguyên tắc đầu tiên là đánh giá nguồn, bao gồm việc xác định giá trị và độ tin cậy của mỗi văn bản (Kipping và cộng sự 2014). Quá trình đánh giá này là cần thiết vì các nguồn lịch sử không phải do nhà nghiên cứu tạo ra — chúng được tạo ra bởi các tác nhân lịch sử với khả năng của riêng họ — và quá trình đằng sau việc tạo ra các tài liệu còn sót lại từ quá khứ phần lớn được xác định bởi bối cảnh của thời gian, bối cảnh khác với bối cảnh của nhà nghiên cứu theo nhiều cách (Lipartito 2014). Tính hợp lệ, liên quan đến các nguồn chính, có thể được đánh giá bằng cách xem xuất xứ của nguồn (bao gồm tác giả, thời gian và địa điểm một tài liệu được sản xuất), đối tượng và mục đích dự kiến ​​cũng như bối cảnh mà tài liệu được viết (Donnelly và Norton 2011). Mặt khác, sự tín nhiệm liên quan đến các nguồn thứ cấp. Nó bao gồm việc xác định xem liệu có thể tin cậy một tài khoản về các sự kiện trong quá khứ để cung cấp thông tin cho cách giải thích của một người hay không. Thiết lập độ tin cậy của một tài khoản là quan trọng. Các sự kiện được thuật lại nhiều năm sau (thông qua lịch sử tổ chức, hồi ký hoặc phỏng vấn) có thể ít liên quan đến những gì đã thực sự xảy ra (Golden 1992). Họ cũng có thể bị vấy bẩn bởi phiên bản của quá khứ mà một người muốn quảng bá, thúc đẩy tầm nhìn này của tổ chức hơn tầm nhìn khác hoặc để bảo vệ các quyết định trong quá khứ (Lipartito 2014). Trong danh mục này, tài khoản nhân chứng thường được ưu tiên hơn tài khoản đã qua sử dụng (mặc dù tài khoản đã qua sử dụng có thể là ví dụ điển hình trong phân tích của chúng). Nhìn chung, các tài liệu được tạo ra tại thời điểm các sự kiện tiêu điểm diễn ra được ưa thích hơn vì chúng có xu hướng thể hiện mức độ xác thực cao (Megill 2007). Tuy nhiên, việc cung cấp minh bạch các nguồn của một tường thuật có thể giúp xác lập uy tín của nó, ngay cả khi lời tường thuật của một người được tạo ra nhiều năm sau (Gaddis 2002).

Principle #1: Source Criticism

The first principle is source criticism, which consists of determining the validity and credibility of each text (Kipping et al. 2014). This evaluation process is necessary because historical sources are not created by the researcher—they are created by historical actors with their own agendas—and the process behind the creation of the documents that remain from the past was largely determined by the context of the time, a context that differs in many ways from the one of the researcher (Lipartito 2014). Validity, which concerns primary sources, can be assessed by looking at the provenance of a source (including the author, the time and the place a document was produced), the intended audience and purpose, and the context under which it was written (Donnelly and Norton 2011). Credibility, on the other hand, concerns secondary sources. It consists of establishing whether or not an account of past events can be trusted to inform one”s interpretation. Establishing the credibility of an account is important. Events narrated years later (through organization histories, memoirs or interviews) can have little to do with what actually happened (Golden 1992). They can also be tainted by the version of the past one wants to promote, to push for one vision of the organization over another or to defend past decisions (Lipartito 2014). In this category, eyewitness accounts are generally preferred over second-hand ones (although secondhand accounts can be exemplary in their analysis). In general, documents produced at the time focal events took place are preferred because they tend to present a high degree of authenticity (Megill 2007). Nevertheless, the disclosure of the sources of a narrative can help establish its credibility, even if one”s account is produced years later (Gaddis 2002).

Tài liệu lưu trữ có thể là một nguồn tài liệu đặc biệt có giá trị (ví dụ: biên bản cuộc họp, bản ghi nhớ nội bộ và giấy tờ xác định không gian, thời gian) để nghiên cứu cách tổ chức quản lý trong tương lai. Ưu điểm chính của các tài liệu được lưu trữ trong kho lưu trữ là phần lớn chúng được dành cho mục đích sử dụng nội bộ. Hơn nữa, nhiều tài liệu được lưu trữ trong các kho lưu trữ được tạo ra vào thời điểm các sự kiện trọng điểm đang diễn ra. Các tài liệu khác được chứng minh là có giá trị, chẳng hạn như lịch sử của tổ chức. Song, một số hồi ký rõ ràng là những tường thuật theo chủ nghĩa xét lại về lịch sử của tổ chức, có khi đi ngược lại những bằng chứng khác được tìm thấy trong kho lưu trữ. Đây là lúc mà nguyên tắc tiếp theo trở nên quan trọng.

Archives can be a particularly valuable source of documents (e.g. meeting minutes, internal memos and position papers) for the study of how organizations manage the future. The main advantage of documents stored in archives is that they were, for the most part, intended for internal use. Moreover, many of the documents stored in archives were produced at the time that focal events were taking place. Other documents proved to be valuable, such as histories of the organization. Yet, some memoirs were clearly revisionist accounts of the organization”s history, going against other evidence found in the archives. This is where the next principle becomes important.

Nguyên tắc số 2: Phương pháp tam giác

Nguyên tắc thứ hai đề cập đến phương pháp tam giác, bao gồm việc rút ra từ nhiều nguồn từ nhiều tác nhân khác nhau để diễn giải quá khứ (Kipping và cộng sự 2014). Mục đích của việc sử dụng nhiều nguồn là để giảm sự thiên vị, tăng độ tin cậy trong cách diễn giải của một người và quyết định sử dụng tài khoản nào và tại sao khi các nguồn hợp lệ và đáng tin cậy mâu thuẫn với nhau (Howell và Prevenier 2001). Phương pháp tam giác dựa trên các nguồn đã xác định ở trên và đặc biệt quan trọng vì thách thức xử lý dữ liệu thường không đầy đủ để tái tạo lại quá khứ.

Khi đề cập đến việc nghiên cứu cách các tổ chức quản lý tương lai, điều chỉnh cho phép xác nhận những gì đã xảy ra, khi nào và với tác động nào. Nó được liên kết chặt chẽ với nguyên tắc đầu tiên của phê bình nguồn. Các tài liệu quan trọng nhất không phải lúc nào cũng là riêng tư hoặc nội bộ. Một số tài liệu này có thể chỉ đơn giản tiết lộ góc nhìn của một tác nhân hoặc một phần của tổng thể lớn hơn. Một số tài liệu có thể là những ý tưởng chưa từng thấy, các chương trình đã được bắt đầu hoặc các kế hoạch đã được khởi xướng nhưng đã dừng lại trước khi chúng dẫn đến một cam kết chính thức hơn. Việc không có các tài liệu liên quan đến một vấn đề hoặc chủ đề, hoặc cái mà Decker (2013) gọi là “sự im lặng” (lịch sử không văn bản), cũng có thể cung cấp thông tin quan trọng về điều mà một nhà tổ chức không coi là tương lai có thể đáng để tranh luận. Điểm mấu chốt ở đây là không phải tất cả các tài liệu đều có liên quan và việc không có tài liệu cũng có thể cung cấp thông tin về quan điểm của tổ chức trong tương lai.

Khi đề cập đến việc nghiên cứu cách điều hành tổ chức tương lai, cho phép điều chỉnh những gì đã xảy ra, ở thời điểm nào và với tác động như thế nào. Nó được liên kết chặt chẽ với nguyên tắc đầu tiên của phê bình nguồn. Các tài liệu quan trọng nhất không phải lúc nào cũng là riêng tư hoặc nội bộ. Một số tài liệu này có thể chỉ đơn giản tiết lộ góc nhìn của một tác nhân hoặc một phần của tổng thể lớn hơn. Một số tài liệu có thể là những ý tưởng chưa từng thấy, các chương trình đã được bắt đầu hoặc các kế hoạch đã được khởi xướng nhưng đã dừng lại trước khi chúng dẫn đến một cam kết chính thức hơn. Việc không có các tài liệu liên quan đến một vấn đề hoặc chủ đề, hoặc cái mà Decker (2013) gọi là “sự im lặng”, cũng có thể cung cấp thông tin quan trọng về điều mà một nhà tổ chức không coi là tương lai có thể đáng để tranh luận. Điểm mấu chốt ở đây là không phải tất cả các tài liệu đều có liên quan và việc không có tài liệu cũng có thể cung cấp thông tin về quan điểm của tổ chức trong tương lai.

Principle #2: Triangulation

The second principle refers to triangulation, which consists of drawing from multiple sources from a variety of actors to interpret the past (Kipping et al. 2014). The purpose of using multiple sources is to reduce bias, to increase confidence in one”s interpretation and to decide which account to use and why when valid and credible sources contradict one another (Howell and Prevenier 2001). Triangulation is based on the sources identified above, and is particularly important because of the challenge of dealing with often incomplete data to reconstruct the past.

When it comes to studying how organizations manage the future, triangulation allows for validating what happened, when and with what impact. It is closely linked with the first principle of source criticism. The most important documents are not always private or internal. Some of these documents can simply reveal one actor”s perspective or one part of the larger whole. Some documents can be ideas that never saw the light of day, programmes that were started or plans that were initiated but stopped before they led to a more formal commitment. The absence of documents concerning one issue or topic, or what Decker (2013) calls “silences”, can also provide important information as to what an organization did not consider as possible futures worth debating. The key point here is that not all documents are relevant, and the absence of documents can also provide information about an organization”s view of the future.

Nguyên tắc số 3: Vòng tròn thông diễn

Nguyên tắc thứ ba là vòng tròn thông diễn. Vòng thông diễn là một quá trình lặp đi lặp lại trong đó nhà nghiên cứu cố gắng xác định vị trí của văn bản trong bối cảnh lịch sử của nó và trong mối quan hệ với các văn bản khác (Kipping và cộng sự 2014). Bởi vì các nguồn lịch sử được ban hành vào một thời điểm khác và cho một mục đích sử dụng cụ thể, ý nghĩa của chúng có thể bị hiểu sai. Rủi ro là áp đặt các phạm trù và phương pháp suy nghĩ từ hiện tại vào quá khứ (Kipping và cộng sự 2014, trang 320) có thể làm sai lệch hiểu biết của một người về các sự kiện, hành động hoặc thông tin liên lạc trong quá khứ. Vì lý do này, các nguồn phải đặt trong ngữ cảnh lịch sử. Do đó, nhà nghiên cứu cần phải “hiểu các tác nhân lịch sử” theo cách cảm nhận và khả năng cảm nhận của riêng họ để phân tích các nguồn mà họ đã phổ biến (Kipping và cộng sự 2014, trang 320). Đối với điều này, người ta phải lưu tâm đến thông tin có sẵn cho các nhân vật lịch sử vào thời điểm đó. Điều gì đã được biết / chưa biết sau đó? Các tác nhân đầu mối có biết về thông tin có sẵn tại thời điểm đó không? Làm thế nào mà việc tiếp cận thông tin đó lại có thể thay đổi hành động của họ hoặc ảnh hưởng đến việc đọc tình huống của họ?

Trong thực tế, vòng tròn thông diễn học được đảm bảo bằng cách giải thích một nguồn chính trong mối quan hệ với các nguồn khác thiết lập bối cảnh cho quá trình liên kết của nó và bằng cách sử dụng bối cảnh này để hiểu ý định hoặc quan điểm của tác giả trong việc tạo ra nguồn (Kipping et al . 2014). Tài liệu đáp ứng một chức năng cụ thể trong tổ chức và chức năng này có thể thay đổi giữa các tổ chức và theo thời gian trong cùng một tổ chức. Người ta phải hiểu các chức năng này nếu muốn hiểu ý nghĩa của các văn bản đang được nghiên cứu (để có minh họa về quá trình này, xem Wright 2011). Điều quan trọng nữa là các tài liệu và nội dung của nó phải được so sánh với những gì đang diễn ra trên thực địa, hoặc trên thế giới nói chung, tại một thời điểm nhất định. Ở đây, các nguồn thứ cấp và dữ liệu định lượng có thể hữu ích, vì cả hai đều có thể cung cấp thông tin về bối cảnh. Điểm trọng tâm ở đây là tài liệu lịch sử không thể được xem xét một cách tách biệt khỏi bối cảnh lịch sử của nó, và cần phải nỗ lực tìm hiểu bối cảnh đó để thấu đáo được ý nghĩa của các văn bản đang nghiên cứu tìm hiểu.

Principle #3: Hermeneutic Circle

The third principle is the hermeneutic circle. The hermeneutic circle is an iterative process where the researcher attempts to situate text within its historical context and in relation to other texts (Kipping et al. 2014). Because historical sources were produced at a different time and for a specific use, their meaning can be misinterpreted. The risk is to impose categories and methods of thought from the present onto the past (Kipping et al. 2014, p. 320) that could distort ones understanding of past events, actions or communications. For this reason, sources have to be historically contextualized. As such, the researcher needs ‘to understand historical actors’ own ways of sense-making and sense-giving in order to analyse the sources they produced (Kipping et al. 2014, p. 320). For this, one must be mindful of the information that was available to historical actors at that time. What was known/unknown then? Were the focal actors aware of the available information at that time? How could having access to that information have changed their actions or impacted their reading of a situation?

In practice, the hermeneutics circle is ensured by interpreting a primary source in relation to other sources that establish the context for its inter- pretation, and by using this context to understand the author’s intention or point of view in producing the source (Kipping et al. 2014). Documents serve a specific function in organizations, and this function can change across organizations and across time within the same organization. One must understand these functions if one is to understand the meaning of the texts being studied (for an illustration of this process, see Wright 2011). It is also important that the documents and their content are analysed in relation to what was going on in the field, or in the world more generally, at a given time. Here, secondary sources and quantitative data can come in handy, as both can provide information about the context. The central point here is that historical documentation cannot be looked at in isolation from its historical context, and efforts must be made to understand that context in order to understand the meaning of the texts under investigation.

Nhận xét và kết luận

Trong bài viết này, chúng tôi đã đưa ra trường hợp sử dụng các phương pháp lịch sử để nghiên cứu cách các tổ chức quản lý trong tương lai. Các nghiên cứu trong tương lai từ lâu đã tận dụng quá khứ để đánh giá tính hợp lý của một sự kiện hoặc xác suất của nó (Wiek et al. 2013). Các phương pháp như dự báo (ví dụ: Cuhls 2003), dự báo ngược (ví dụ: Robinson 1988; Dreborg 1996) và lập kế hoạch (ví dụ: Sarpong 2011) đều dựa vào quá khứ theo cách này hay cách khác để dự đoán những gì có thể xảy ra trong tương lai. Ngược lại, việc sử dụng quá khứ được đề xuất trong bài viết này tập trung vào việc xem xét tương lai từ quá khứ để tìm hiểu cách các tác nhân lịch sử đ ịnh hướng tương lai. Bất kỳ cách tiếp cận lịch sử nào cũn có những hạn chế của nó. Không phải tất cả các tổ chức đều duy trì tài liệu lưu trữ và thông tin có thể không đầy đủ. Tuy nhiên, việc tập trung vào quá khứ mang lại lợi ích cho nhận thức tối hậu, cho phép chúng ta thấy được tác động qua lại của tương lai và tổ chức trong khi hiểu rõ về kết quả của tác động qua lại này.

Trong mỗi trường hợp, lợi ích của việc sử dụng phương pháp tiếp cận lịch sử bao gồm việc xem các tác nhân lịch sử tiếp cận tương lai như thế nào, họ ứng dụng những thay đổi nào và với tác động nào (tích cực hay tiêu cực). Các trường hợp đơn lẻ không phải là giải pháp thay thế duy nhất và các cuộc điều tra tương tự có thể được thực hiện bằng các cách tiếp cận khác nhau. Ví dụ, so sánh lịch sử, trong đó nhà nghiên cứu tham gia vào các so sánh có hệ thống và theo ngữ cảnh của các trường hợp tương tự và tương phản (Mahoney và Rueschemeyer 2003, trang 48) có thể làm phong phú thêm hiểu biết của chúng ta về lý do tại sao một số tổ chức lại thành công hơn những tổ chức khác trong việc chuẩn bị tương lai. Các phương pháp lịch sử cũng có thể được sử dụng để nghiên cứu các yếu tố ngoại lai, để nghiên cứu và tìm hiểu vai trò của các phương pháp thực hành khác nhau trong việc dự đoán tương lai và khám phá hiệu quả của các phương pháp khác nhau trong việc “tạo ra tương lai”. Các phương pháp lịch sử cung cấp nhiều cách để tìm hiểu thêm về các hành động trong quá khứ trong tương lai: các nhà nghiên cứu phải suy nghĩ một cách sáng tạo về cách chúng ta có thể sử dụng quá khứ để cung cấp thông tin hiện tại.

Kết luận, nghiên cứu tương lai từ quá khứ có thể là một thái độ hữu ích để khám phá cách quản trị và điều hành tổ chức tương lai. Chúng ta không nên quên rằng các tổ chức lâu đời hàng thập kỷ vốn đã có tác động lâu dài của quá khứ cho đến hiện tại. Đối với những tổ chức này, quá khứ của chúng ta là tương lai của họ.

Các tác nhân lịch sử là một phần của quá khứ đó phải đối mặt với nhiều thách thức tương tự mà chúng ta phải đối mặt ngày nay khi chúng ta cố gắng dự báo tương lai: Chúng ta có thể đã suy nghĩ về tư duy hoàn thiện trong tương lai, thiết lập kế hoạch hoặc sử dụng các kỹ thuật dự báo ngược để thông báo cho các hành động của chính chúng ta định hình hoặc chuẩn bị cho tương lai. Do đó, việc tập trung vào quá khứ có thể giúp khám phá và giải nén cách các tác nhân suy nghĩ về tương lai có thể xảy ra, khi chúng ta rút ra những gì hiện đã biết để tìm kiếm lời giải thích tại sao một số tổ chức và / hoặc tác nhân có thể cảm nhận được các dấu hiệu mà những người khác bỏ lỡ.

Discussion and Conclusion

In this article, we made the case for the use of historical methods to study how organizations manage the future. Future studies have long made use of the past to evaluate the plausibility of an event or its probability (Wiek et al. 2013). Methods such as forecasting (e.g. Cuhls 2003), backcasting (e.g. Robinson 1988; Dreborg 1996) and scenario planning (e.g. Sarpong 2011) all draw on the past in one way or another to anticipate what might happen in the future. In contrast, the use of the past proposed in this article focuses on examining the future from the past to investigate how historical actors managed the future. A historical approach has its limitations. Not all organizations maintain archives, and information can be incomplete. Nevertheless, a focus on the past provides the benefit of hindsight, which allows us to see the interplay of the future and organiz- ing while being knowledgeable about the outcome of this interplay.

In each of these cases, the benefits of using a historical approach included seeing how historical actors approached the future, what changes they favoured and with what impact (positive or negative). Single cases are not the only alternative, and similar investigations could be done using different approaches. For instance, comparative histories, where the researcher ‘engages in systematic and contextualized comparisons of similar and contrasting cases’ (Mahoney and Rueschemeyer 2003, p. 48) could enrich our understanding of why some organizations are more suc- cessful than others at preparing for the future. Historical methods could also be used to study outliers, to investigate the role of different practices in predicting the future and to explore the effectiveness of different methods of ‘making sense of the future’. Historical methods offer plenty of ways to learn more about past enactments of the future: it is up to  researchers to think creatively about how we can use the past to inform current practices.

In conclusion, studying the future from the past can be a useful way to explore how organizations manage the future. We should not forget that decades old organizations have also had a lasting influence on the recent past. For these organizations, our past was their future.

Historical actors that were part of that past faced many of the same challenges that we face today when we try to forecast the future: We might have thought in terms of future-perfect thinking, built scenarios or used backcasting techniques to inform our own actions to shape or prepare for the future. A focus on the past can, thus, help uncover and unpack how actors were thinking about possible futures, as we draw on what is now known in order to seek explanations as to why some organizations and/or actors were able to sense cues that others missed.

___________________________

Tham khảo

  • Burgelman, Robert A. 2001. Chiến lược là định mệnh: Cách lập chiến lược hình thành tương lai của công ty. New York: Báo chí Tự do New York.
  • ———. 2011. Lịch sử bắc cầu và chủ nghĩa giảm thiểu: Vai trò chính đối với nghiên cứu định tính theo chiều dọc. Tạp chí Nghiên cứu Kinh doanh Quốc tế 42 (5): 591–601.
  • Cuhls, Kerstin. 2003. Từ dự báo đến các quá trình dự báo – Các hoạt động dự báo có sự tham gia mới ở Đức. Tạp chí Dự báo 22 (2–3): 93–111.
  • Danneels, Erwin. 2011. Cố gắng trở thành một loại hình công ty khác: Năng lực năng động tại Smith Corona. Tạp chí Quản lý Chiến lược 32 (1): 1–31.
  • Boong tàu, Stephanie. 2013. Sự im lặng của kho lưu trữ: Lịch sử kinh doanh, Chủ nghĩa hậu thuộc địa và Dân tộc học lưu trữ. Lịch sử Quản lý & Tổ chức 8 (2): 155–173.
  • Donnelly, Mark và Claire Norton. 2011. Làm Lịch sử. Luân Đôn: Routledge.
  • Dreborg, Karl H. 1996. Bản chất của Dự báo ngược. Tương lai 28 (9): 813–828.
  • Sợ hãi, Jeffrey. 2014. Khai thác quá khứ: Lịch sử hóa việc học tập và thay đổi của tổ chức. Trong các tổ chức trong thời gian: Lịch sử, Lý thuyết, Phương pháp, ed. Marcelo Bucheli và R. Daniel Wadhwani, 169–191. Oxford: Nhà xuất bản Đại học Oxford.
  • Gaddis, John Lewis. 2002. Bối cảnh của lịch sử: Cách các nhà sử học lập bản đồ. Oxford: Nhà xuất bản Đại học Oxford.
  • Godfrey, Paul C., John Hassard, Ellen S. O’Connor, Michael Rowlinson và Martin Ruef. 2016. Lịch sử tổ chức là gì? Hướng tới Tổng hợp Sáng tạo các Nghiên cứu Lịch sử và Tổ chức. Học viện Quản lý Nhận định 41 (4): 590–608.
  • Golden, Brian R. 1992. Quá khứ là quá khứ – Hay là? Việc sử dụng các tài khoản hồi cứu làm chỉ báo của chiến lược trong quá khứ. Tạp chí Học viện Quản lý 35 (4): 848–860.
  • Gottschalk, Louis Reichenthal. 1969. Tìm hiểu Lịch sử: Sơ lược về Phương pháp Lịch sử. New York: Random House Inc.
  • Howell, Martha và Walter Prevenier. 2001. Từ các nguồn đáng tin cậy: Giới thiệu về các phương pháp lịch sử. Ithaca: Nhà xuất bản Đại học Cornell.
  • Joseph, John và William Ocasio. 2012. Kiến trúc, sự chú ý và sự thích ứng trong công ty kinh doanh đa ngành: General Electric từ năm 1951 đến năm 2001. Tạp chí quản lý chiến lược 33 (6): 633–660.
  • Kipping, Matthias, R. Daniel Wadhwani và Marcelo Bucheli. 2014. Phân tích và diễn giải các nguồn lịch sử: Phương pháp luận cơ bản. Trong các tổ chức trong thời gian: Lịch sử, Lý thuyết, Phương pháp, ed. Marcelo Bucheli và R. Daniel Wadhwani, 305–329. Oxford: Nhà xuất bản Đại học Oxford.
  • Levi, Giovanni. 2001. Trên Microhistory. Trong Quan điểm Mới về Viết Lịch sử, ed. Peter Burke, 97–119. Cambridge: Polity Press.
  • Lipartito, Kenneth. 2014. Nguồn và Dữ liệu Lịch sử. Trong các tổ chức trong thời gian: Lịch sử, Lý thuyết, Phương pháp, ed. Marcelo Bucheli và R. Daniel Wadhwani, 284–304. Oxford: Nhà xuất bản Đại học Oxford.
  • Magnússon, Sigurður Gylfi và István M. Szijártó. 2013. Lịch sử vi mô là gì? Lý thuyết và thực hành. Luân Đôn: Routledge.
  • Mahoney, James và Dietrich Rueschemeyer. 2003. Phân tích lịch sử so sánh trong khoa học xã hội. Cambridge: Nhà xuất bản Đại học Cambridge.
  • Megill, Allan. 2007. Kiến thức Lịch sử, Lỗi Lịch sử: Hướng dẫn Thực hành Đương đại. Chicago: Nhà xuất bản Đại học Chicago.
  • Plourde, Yves. 2015. Tham gia với tương lai: Điều tra lịch sử của tổ chức Hòa bình xanh. London: Trường Kinh doanh Ivey, Đại học Western Ontario.
  • Robinson, John B. 1988. Unlearning và Backcasting: Suy nghĩ lại một số câu hỏi chúng ta đặt ra về tương lai. Dự báo Công nghệ và Thay đổi Xã hội 33 (4): 325–338.
  • ———. 2003. Dự báo phụ trong tương lai: Dự báo ngược như là Học tập Xã hội. Hợp đồng tương lai 35 (8): 839–856.
  • Rowlinson, Michael. 2004. Phân tích Lịch sử của Tài liệu Công ty. Trong Hướng dẫn Cần thiết về Phương pháp Định tính trong Nghiên cứu Tổ chức, ed. Catherine Cassel và Gillian Symon, 301–311. Luân Đôn: Ấn phẩm Sage. Rowlinson, Michael, John Hassard và Stephanie Decker. 2014. Các chiến lược nghiên cứu về lịch sử tổ chức: Đối thoại giữa lý thuyết lịch sử và lý thuyết tổ chức. Học viện Quản lý Đánh giá 39 (3): 250–274.
  • Sarpong, David. 2011. Hướng tới một Phương pháp Tiếp cận Phương pháp: Lập thuyết Tình huống Tư duy như một Thực tiễn Xã hội. Tầm nhìn xa 13 (2): 4–17.
  • Smircich, Linda và Charles Stubbart. 1985. Quản lý chiến lược trong một thế giới được bảo vệ. Học viện Quản lý Ôn tập 10 (4): 724–736.
  • Chuyến đi, Mary và Giovanni Gavetti. 2000. Khả năng, Nhận thức và Quán tính: Bằng chứng từ Hình ảnh Kỹ thuật số. Tạp chí Quản trị Chiến lược 21 (10): 1147–1161.
  • Vaara, Eero và Juha-Antti Lamberg. 2016. Thực hiện nghiêm túc tính nhúng lịch sử: Ba phương pháp tiếp cận lịch sử để thúc đẩy quá trình chiến lược và nghiên cứu thực hành. Học viện Quản lý Nhận định 41 (4): 633–657.
  • Van der Heijden, Kees. 2004. Lời bạt: Cái nhìn sâu sắc về tầm nhìn xa. Quản lý tương lai: Tầm nhìn chiến lược trong nền kinh tế tri thức, ed. Hardimos Tsoukas và Jill Shepherd, 204–211. Malden: Nhà xuất bản Blackwell.
  • Wadhwani, R. Daniel và Marcelo Bucheli. 2014. Tương lai của quá khứ trong nghiên cứu quản lý và tổ chức. Trong các tổ chức trong thời gian: Lịch sử, Lý thuyết, Phương pháp, ed. Marcelo Bucheli và R. Daniel Wad