Do all things with Kindness. Mọi việc bắt đầu từ sự tử tế. Trang nhà Tâm Thường Định (Bạch X. Phẻ)
Thursday, October 25, 2012
Trăng Thu và Lữ Khách
Labels:
Short-poem; Thơ ngắn,
Thơ

Monday, October 22, 2012
ANH ĐANG BÊN EM
Ảnh - Nguyễn Phương Uyên from BBC
ANH ĐANG BÊN EM
Mong em Nguyễn Phương Uyên bình an
Uyên hỡi em ở đâu
Công an bắt em rồi
Vừa tròn hai mươi tuổi
Em phận nước nổi trôi
Tại sao chúng bắt em
Chỉ vì em yêu nước
Viết thơ chống giặc tàu
Làm gì mà nên tội
Uyên hỡi em ở đâu
Gia đình đang lo lắng
Bạn bè càng u sầu
Đất nước mình cay đắng
Uyên hỡi em an tâm
Việc em làm chính nghĩa
Bao người hướng về em
Người anh thư đất Việt.
Oct. 19, 2012.
Labels:
Aspiration,
Short-poem; Thơ ngắn,
Tạp ghi

Saturday, October 20, 2012
TÌM VỀ NHÀ PHẬT
Thư pháp Võ Việt Tuấn
TÌM VỀ NHÀ PHẬT
Kính tặng Thiền sinh khoá tu Rõ Ràng Thường Biết
Đường về Tu Viện Diệu Nhân
Quanh co phố thị lâng lâng nỗi lòng
Đường đời biết mấy long đong
Giàu sang tôi tớ cũng xong kiếp người
Còn chăng chỉ một nụ cười
Như Ngài Ca Diếp truyền thừa Pháp luân
Lòng người bao nỗi bâng khuâng
Quay về tánh giác cỗi xuân Phật Đà
Phật tâm ngay ở lòng ta
Kiên trì thiền định về nhà Như Lai
Khoá tu học Mùa Thu - Rõ Ràng Thường Biết
Tu Viện Diệu Nhân, ngày 23 tháng 9, 2012.
Labels:
Aspiration,
Thơ,
Thơ GĐPT,
Thơ Thiền,
Tưởng Niệm

Wednesday, October 17, 2012
Mộc Lan Vô Thường
Labels:
Short-poem; Thơ ngắn,
Tạp ghi

Sunday, October 14, 2012
Đêm nhạc Ca Hát Bên Nhau
Đêm nhạc Ca Hát Bên Nhau
Thân tặng quý anh chị em ca sỹ và tham dự viên.
Đêm thu lạnh mà lòng ấm áp
Gần người thân thưởng thức nhạc hay
Chè đã ngọt, giọng người càng ngọt
Đàn lả lơi hoà tiết ẩn trầm
Ai đàn hát, tấm lòng rạng rở
Với trái tim sống đẹp như thơ
Nến lung linh nhạc Trịnh gọi Thiền
Sống chết mong manh như thân cỏ *...
Cuộc đời cho tôi cho tôi tiếng nói đôi khi vui tươi
Cuộc đời cho tôi cho tôi tiếng nói đôi khi ngậm ngùi...
Sống có đôi tay đôi tay thật dài ôm quanh tình người
Sống có đôi chân đôi chân mệt nhoài một đời tới lui
Cuộc đời cho tôi cho tôi trái cấm trên đôi môi em
Cuộc đời cho thêm cho em có cánh bay đi vội vàng
Núi đứng quanh năm đất muôn đời nằm riêng ta rộn ràng
Ðứng giữa thiên nhiên thân ta nằng nặng thân chim nhẹ nhàng
Muốn nói đôi câu giữa chốn thương dau
Chim xanh bạc đầu cây xanh bac đầu
Vội vàng tôi theo
Bước tới hư vô
khoác áo chân như
long lanh giọt lệ long lanh giọt lệ
Giot lệ thiên thu **
Đêm thu lạnh mà lòng ấm áp
Kỷ niệm này nhè nhẹ bước ta đi.
Chùa Kim Quang, Sacramento, Oct. 13th, 2012.
* Lời nhạc Giot Lệ Thiên Thu - Trịnh Công Sơn
** This song was beautifully performed by two wonderful sisters - Nghi and Uyen
Here is the song Giot Lệ Thiên Thu by Trinh Cong Son.
This is performed by Tran Thu Ha and Khanh Ly.
Labels:
Aspiration,
Short-poem; Thơ ngắn,
Tạp ghi,
Thơ,
Thơ GĐPT,
Thơ Thiền

Saturday, October 13, 2012
MONG CHỊ BÌNH AN
Thư pháp Võ V. Tuấn
MONG CHỊ BÌNH AN
Tặng chị Sáu - Bạch K. Phượng
Chị Sáu đang nhập viện
Cả nhà đều lo lắng
Trời thanh vàng vạt nắng
Mà sao lạnh trong lòng
Những lúc tôi long đong
Chị là người thần tượng
Ở chị tôi được mượn
Bài học đời mênh mang
Chị là người cưu mang
Trên quê hương đất khách
Gia đình là huyết mạch
Chị thầm lặng hy sinh
Nằm bệnh viện một mình
Ai lo sao khó tả
Lá thu rơi lả tả
Thương chị lắm chị ơi !
Sacramento 10-11-12.
MONG CHỊ BÌNH AN
Tặng chị Sáu - Bạch K. Phượng
Chị Sáu đang nhập viện
Cả nhà đều lo lắng
Trời thanh vàng vạt nắng
Mà sao lạnh trong lòng
Những lúc tôi long đong
Chị là người thần tượng
Ở chị tôi được mượn
Bài học đời mênh mang
Chị là người cưu mang
Trên quê hương đất khách
Gia đình là huyết mạch
Chị thầm lặng hy sinh
Nằm bệnh viện một mình
Ai lo sao khó tả
Lá thu rơi lả tả
Thương chị lắm chị ơi !
Sacramento 10-11-12.

Thursday, October 11, 2012
NƯỚC CHẢY QUA KHE
Dòng sông biền biệt... Ảnh Kelvin Trần
NƯỚC CHẢY QUA KHE
Tiễn tác giả bài Lệ Đá, NS Trần Trịnh
Hỏi đá bao nhiêu tuổi
Đá thở nhẹ thì thào
Rong rêu bao nhiêu tuổi
Lệ Đá già là bao
Kia Cung Đàn Muôn Điệu
Biệt Khúc hát cho người
Người đi đây thi điếu
Nghe thác đổ à ơi
Nước trong qua ghềnh đá
Róc rách chảy qua khe
Đời hảo huyền chi lạ
Thu vàng một chiều se.
Sacramento, 10-11-12.
Chữ nghiêng là bài hát của tác giả Trần Trịnh.
NƯỚC CHẢY QUA KHE
Tiễn tác giả bài Lệ Đá, NS Trần Trịnh
Hỏi đá bao nhiêu tuổi
Đá thở nhẹ thì thào
Rong rêu bao nhiêu tuổi
Lệ Đá già là bao
Kia Cung Đàn Muôn Điệu
Biệt Khúc hát cho người
Người đi đây thi điếu
Nghe thác đổ à ơi
Nước trong qua ghềnh đá
Róc rách chảy qua khe
Đời hảo huyền chi lạ
Thu vàng một chiều se.
Sacramento, 10-11-12.
Chữ nghiêng là bài hát của tác giả Trần Trịnh.
Labels:
Aspiration,
Thơ,
Tưởng Niệm

Tuesday, October 9, 2012
NHỊP THỞ CỦA CHÂN
Kính tặng quý Thầy, cô và
quý AC trong khóa Tu Dưỡng Htr. MLQ.
Nhịp chân thở nhẹ
Róc rách suối ca
Thanh thản trong ta
Nắng vàng thêm áo
Nhịp chân thở nhẹ
Hoa tím mỉm chào
Gió hát thì thào
Êm đềm hạnh phúc
Nhịp chân thở nhẹ
Đàn cá tung tăng
Cùng với chư Tăng
Thảnh thơi gót nhẹ
Nhịp chân thở nhẹ
Áo lam sum vầy
An lạc nơi đây
Nẻo về cõi Phật.
Oct. 7th, 2012.
Chùa Quang Nghiêm, Stockton, CA.

Sunday, October 7, 2012
Hoa Lộc Vừng - Chùa Từ Hiếu
Ảnh - Hoa Lộc Vừng lấy từ www.lieuquanhue.vn
Hoa Lộc Vừng - Chùa Từ Hiếu
Hoa Mưng* đỏ thắm mặt hồ
Dệt thành tơ lụa đôi bờ sắc không
Kiếp người sao hết long đong
Tiếng chuông
chợt tỉnh
vừa xong giấc nồng.
*Còn gọi là Hoa Lộc Vừng or Chi Lộc vừng (tên khoa học: Barringtonia acutangula) là một chi thực vật có hoa trong họ Lecythidaceae. Tên gọi phổ biến trong tiếng Việt là lộc vừng. Source - wikipedia.org
![]() | |||||||||||||||||||||
|
Labels:
Aspiration,
Short-poem; Thơ ngắn,
Tạp ghi,
Thơ,
Thơ Quê Hương

Friday, October 5, 2012
WHAT PINK?
![]() |
Ann Silberman - a truly cancer a**kicker. |
WHAT PINK?
To my friend Ann Silberman – a cancer a**kicker.
Sickness is part of life, but
you’re handling it
with so much compassion and perseverance
As graceful and elegant as you
truly are
from the chemotherapy to the
mastectomy that you faced
you’re doing so with courage
and you’re full of awareness.
To me, you are awakened when you
realized
“My cancer is me, my cells.
My stubborn, self-willed cells.
Why would they be any less
determined than I am to live, to survive?”
Yet your determination to live has
the foundation of love and compassion
Of wisdom and altruism
You’ll overcome another hurdle
with devotion to serve
I admire your willingness to heal
yourself as well as others
- an act of selflessness
I also appreciate and promote your
openness, honesty, and attitude
Your fighting spirit is marching
on
Living, learning and loving
Find the joy and beauty in the
ordinary things
Even the tiny smallest things
Cherish the things that you have
and things that you don’t have
You’re the true champion of love
and benevolence.
Mira Loma High, Oct. 5th, 2012.
Labels:
Awareness,
English,
Tạp ghi,
Tưởng Niệm,
Văn

Wednesday, October 3, 2012
Tưởng Niệm nhà thơ Nguyễn Chí Thiện
Nguyễn Chí Thiện @ - Photo from http://anhduong.net/
Tưởng Niệm nhà thơ Nguyễn Chí Thiện
Tôi sống mãi những ngày quằn quại
những ngày khao khát sắn và khoai
những ngày chôn sống cả đời trai
trừ khí khái, tình thương, lẽ phải ! (Sao Có Thể Sống, 1968)
Hoa Đia Ngục nở Thiên Đàng bất diệt
Nay người về nước Chúa bình an
Cuộc đời người - Đói - Tù lao - Nước mắt
Thơ của người là thống khổ Việt Nam
Đó là lẽ phải 'trong bóng đêm đè nghẹt'
"Bóng cuộc đời tôi lặng vắng như tờ
Thất thểu, bơ vơ, khóc cười lỡ dở" *
Cho riêng người và cho nước Việt Nam
Cuộc đời người là anh hùng khí phách
Trong cô đơn thầm lặng nỗi niềm chung
Mong Quê hương đất nước được hoà bình
Được hạnh phúc, tự do và nhân bản
Nay người mất nén hương lòng tưởng niệm
Thôi "Hãy cho qua những gì đã qua
Chớ nghĩ tới những gì sẽ tới" **
Để người về với nước Chúa bình yên.
Bạch X. Phẻ
@ The author of Hoả Lò - Hanoi Hilton Stories.
*(Tôi Nhắm Mắt, 1969)
** (Hãy Cho Qua, 1975)
Chữ nghiêng là thơ của Nguyễn Chí Thiện trong tập thơ Hoa Địa Ngục, 1995.
Labels:
Tạp ghi,
Thơ,
Thơ Quê Hương.,
Tưởng Niệm

Tuesday, October 2, 2012
Pháp Hoa Một Cõi.

Saturday, September 29, 2012
TRĂNG - Đông Thu Hạ Xuân - TRĂNG. Để tưởng nhớ 100 năm ngày sinh thi sĩ Hàn Mặc Tử hay Hàn Mạc Tử
Để tưởng nhớ 100 năm ngày sinh thi sĩ Hàn Mặc Tử hay Hàn Mạc Tử (tên thật là Nguyễn Trọng Trí, sinh 22 tháng 9, 1912 – mất 11 tháng 11, 1940).
Xin đăng lại những dòng thơ về trăng mà tác giả tạm gọi là: TRĂNG - Đông Thu Hạ Xuân - TRĂNG.
Ảnh: Lưu Trường gởi
NHỚ TRĂNG VÀ BIỂN
Trăng Đông vằng vặc buồn tê tái
Gió lạnh thấu xương nhớ quê nhà
Nhớ biển trăng ngà sao nhớ lạ
Ai buồn biển động nổi phong ba
TRĂNG SÁNG MÙA THU
Trăng Thu thanh sáng dịu dàng
Đêm khuya tĩnh lặng cung đàn véo von
Quỳnh lan khóm trúc nỉ non
Phù sinh đất khách cho tròn trăm năm
NGỒI DƯỚI ÁNH TRĂNG
Đêm hè trăng mới mọc
Tiếng suối róc rách ca
Thanh thản lại trong ta
Ngồi đây vằng vặc sáng.
TRĂNG XUÂN
Trăng sáng ngoài kia
Trăng sáng trong lòng
Trăng nào viên miễn
Trăng này thong dong.
TRĂNG !
Labels:
Aspiration,
Awareness,
Tạp ghi,
Thơ,
Tưởng Niệm

Wednesday, September 26, 2012
BUÔNG - Rõ Ràng Thường Biết
Thư pháp Võ V. Tuấn
BUÔNG - Rõ Ràng Thường Biết
Kính tặng quý Ni sư và thiền sinh Khoá tu mùa Thu
Biết thân như bọt nổi
Giác thân tợ huyễn hoá - Pháp cú 46.
Gió đưa lá diệp lao xao
Hanh hanh chút nắng trên đồi Diệu Nhân
Ban trưa tĩnh lặng vô ngần
Tiếng con dế cũng lâng lâng tơ lòng
Thảnh thơi trong cõi long đong
Trần gian Tịnh Độ ở trong tâm mình
Ngồi đây Thư giản thân tâm
Không đi cũng tới, Thiền chi cũng làm
Học buông xã để nhẹ nhàng
Cõi đời ô trược vội vàng chi mô
Thong dong từng bước Bây giờ
Ngay đây Thiền toạ bài thơ tuyệt vời
Cõi đời còn lắm chơi vơi
Rõ Ràng Thường Biết là nơi thực hành
Ba nghiệp xin giữ tinh anh
Hương Giới Định Tuệ rạng ngời Chân Tâm.
Tu Viện Diệu Nhân, Rescue ngày 23 tháng 9, 2012.
Chữ nghiêng là những thành ngữ trong Khoá tu học Mùa Thu
Labels:
Aspiration,
Awareness,
Thơ,
Thơ GĐPT,
Thơ Thiền,
Tưởng Niệm

Monday, September 24, 2012
IN and Out at Will
Folsom State Prison
Click here for Vietnamese
IN and Out at Will
To Gus, Jeff and Joette
I am in and out of the maximum-security state prison at will
What a release…
A comfortable feeling.
Finding peace, even bliss in this violent prison place
Even here Dharma seeds are sown
It is a miracle
The criminal elements, once foolish
Now show remorse and regret inside the prison
They come to the Buddha's door and join the meditation retreat,
Personally sowing their own fresh Dharma seed in the middle of stagnancy and uncertainty.
Tonight I see many benefits for the inmates
Even the prison guards are peaceful
The criminals look for ways to be transformed by finding
In the Chapel of cement cold walls true independence and freedom.
Tonight I came out of jail and found how beautiful things really are
The golden deer look at me bewildered
The crescent, Dormant, moon light is sparkling the night.
I listen to my footsteps on an immense footpath going home.
Folsom State Prison, CA.
November 2011.
Labels:
Aspiration,
Bilingual,
English,
Tạp ghi,
Thơ

Sunday, September 23, 2012
CHIỀU THU VÀ TIẾNG SUỐI
Labels:
Thơ

Thursday, September 20, 2012
CHỈ MỘT MÀ THÔI
Hai chiếc thuyền - Ảnh BXK
CHỈ MỘT MÀ THÔI
Thân tặng anh Nguyễn V. Quang
Sáng tinh mơ trời lạnh
Thông rũ mình lặng yên
Đôi ta đâu cô quạnh
Bước chân nhẹ êm đềm
Mặt hồ không gợn sóng
Bình minh vạt nắng vàng
Anh và tôi tản bộ
Phút an nhàn miên man
Nước hồ trong thấy đáy
Hai chiếc thuyền cắm neo
Mây nước trời lặng lẽ
Chứng kiến tình đệ huynh
Trong anh ta thấy nhau
Trong tôi ta hiểu rồi
Một như là tất cả
Tất cả chỉ một thôi
Sáng tinh mơ trời lạnh
Cùng nhịp bước ung dung
"Tuỳ duyên" cũng là hạnh
Đôi lữ khách tương phùng.
September 16th, 2012.
Kings Beach, CA.
Thư pháp Võ V. Tuấn
Labels:
Aspiration,
Tạp ghi,
Thơ - GĐPT,
Thơ GĐPT,
Thơ Quê Hương.

Monday, September 17, 2012
ĐƯA EM ĐI HỌC
ĐƯA EM ĐI HỌC
Riêng tặng các em tham gia CXTT.
Đưa em đi học
Cát cũng xôn xao
Biển vẫn dạt dào
Ru tình lớn dậy
Đưa em đi học
Gió hát lao xao
Sóng vỗ rì rào
Vui mừng khôn xiết
Đưa em đi học
Vạt nắng lunh linh
Em cười xinh xinh
Ai ru giấc mộng
Đưa em đi học
Nhịp cầu yêu thương
Mong em ra trường
Làm đời thêm đẹp
Đưa em đi học
Chuyến xe tình thương
Ai chọn con đường
Trí tuệ là nghiệp
Đưa em đi học
Sa mạc ung dung
Ba mẹ hình dung
Em người thành đạt
Đưa em đi học
Cát vàng mộng mơ
Dệt thành vầng thơ
Hoà trong biển lớn.
Sacramento, tháng 9, 2012.
Bạch X. Phẻ
Labels:
Aspiration,
Tạp ghi,
Thơ Quê Hương

Saturday, September 15, 2012
Hoa Xương Rồng
Labels:
Aspiration,
Bilingual,
English,
Short-poem; Thơ ngắn,
Tạp ghi

Friday, September 14, 2012
Tản bộ trên đỉnh đồi EarthRise
Nắng mai, sương và trăng
Cõi phiêu bồng
Con đường trung đạo - the middle path - Photos: BXK
Tản bộ trên đỉnh đồi EarthRise *
Mênh mông sương trắng ngút ngàn
Bồng bềnh hư ảo cỏ vàng ướt thêm
Nắng mai vừa dậy êm đềm
Long lanh tia sáng nhảy mềm không gian
Bình minh trong cõi bình an
Nhịp chân nhè nhẹ trên làn cỏ thơm
Lá sồi hát với nấm rơm
Cùng ai nhẹ gót hương thơm bên lòng
Cùng ai nhẹ gót hương thơm bên lòng
Cõi trần dù có long đong
Sáng nay nắng ấm thong dong lối về.
At the IONS in Petaluma
* Trong Viện Khoa học Trí Năng
September 2nd, 2012.

Subscribe to:
Posts (Atom)