Do all things with Kindness. Mọi việc bắt đầu từ sự tử tế. Trang nhà Tâm Thường Định (Bạch X. Phẻ)
Showing posts with label Thơ. Show all posts
Showing posts with label Thơ. Show all posts
Thursday, September 25, 2014
Em là Mưa và Mưa là Em
Labels:
Short-poem; Thơ ngắn,
Thơ,
Thơ tình
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Saturday, September 13, 2014
RỔ RAU CỦA MẸ
Labels:
Thơ,
Thơ - GĐPT,
Thơ Thiền
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Wednesday, September 3, 2014
BƯỚC CHÂN NHÈ NHẸ TRƯA NAY
Hoa Lam tuyệt đẹp, em mặc dài Lam, cài hoa Sen Trắng, em đi trong nắng, gió cũng theo về... Photo BXK. |
Thân tặng Ban Quản Trại và Trại Sinh Huyền Trang V
Tiếng lặng thinh qua từng bước nhỏ
Tiếng đàn nào qua ngỏ nhà anh
Áo Tràng Lam, tóc bạc xanh
An nhiên thong thả thanh thanh hương thiền.
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Thursday, July 10, 2014
TRĂNG UYÊN NGUYÊN
Labels:
Photography,
Thơ
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Monday, July 7, 2014
NGỌN GIÓ TỪ LƯƠNG
NGỌN GIÓ TỪ LƯƠNG
Mừng anh 60 tuổi
Năm mười tuổi theo cha xuống ruộng
Ra đồng cày một nắng hai sương
Đất nước nghèo gia cảnh xót thương
Trưa nắng gắt còng lưng nhổ cỏ
Rơi nước mắt, tuổi thân, chợt tỏ
Và ước mơ học hoá giúp đời
Rồi vượt biển, học hành tới nơi
Làm khoa học kiêm luôn giám đốc
Người thành nhân, sống đầy phúc lộc
Giúp nhà nông có một không hai
Óc sáng tạo, chế Thifluzamide
Loài sâu độc cũng đều mai một
Vừa diệt cỏ, bón phân lúa tốt
Hơn ba mươi đặc quyền (patents) chế tạo
Tuổi năm mươi lấp lánh vì sao
Nay sáu mươi nhiệt huyết thuở nào
Luôn cống hiến bằng tim và óc
Làm đẹp vườn, thơ, phê bình văn học
Từ Lương người lọc lõi nhân tâm
Sống và yêu Vân Các trong ngần
Đời hư ảo Từ Lương ngược gió!
Labels:
Nguyên Lương,
Thơ
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Tuesday, July 1, 2014
NỤ CƯỜI AN LẠC
Labels:
Reflection.,
Tạp ghi,
Thơ,
Thơ - GĐPT,
Tưởng Niệm
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Tuesday, May 27, 2014
GIỚI THIỆU - AWAKEN: Buddhism, Nature, and Life: A Vision of Poems for West and East
Phe X.
Bach is the living reflection of the Bodhisattva, in both his daily
life, and in his poetry. In life, he is an unassuming man. He meets with others
socially: his face eager with anticipation to interact with them, his smile encouraging
to others, and his hug a warm welcome to them.
When
Phe lectures or teaches, his topic is often Buddhism. He lets others know about the basics of
Buddhism, as well as the importance of leadership, and the value of a lifelong
education. Phe actively educates in his
high school teaching job, as well as in his guidance of young Buddhist
students, and in his lectures to adults in the community.
The
poems you will discover in this book reflect the Phe I know in the world. He bases his life on the principles of
Buddhism. He follows the example of
Buddhist leaders, in his everyday experience.
He explains Buddhist principles to others, at their levels of
understanding. He writes poetry based on
Buddhism, as well. Even the proceeds of
this book go toward the furtherance of Buddhist practice and education.
The
poetry reflects Phe’s background in the Vietnamese culture. Many poems describe
aspects of his family, and of his hometown in Vietnam. Several compare and
contrast the virtues and the vices of both cultures. Phe particularly
describes, with exquisite visual imagery in words, his impressions of the two
cultures in which he has developed.
The
poems reflect Phe’s encounters with himself within nature. Phe lets us picture his world through his words. We see the impermanence of floating clouds,
the perfection of a dewdrop, the vision of the full moon. We see the forest, in
its unsullied natural condition, and after humankind has left it less
beautiful.
Phe
shows us, through his poems, the worldview of the Bodhisattva: one who
rejects the calm of nirvana, in order to assist other people to discover
Buddhism in this world. Phe particularly emphasizes his distaste of our
societies, both East and West, as we toss garbage into our environment.
He compares that to the way in which our corporate society treats individuals
as garbage, as well. His abhorrence of this practice is evident, which
goes along with his personal development of karuna, or compassion.
At the
same time, Phe is not exclusive in his attitude. To a Buddhist, he is a
member of the sangha. To a Hindu, he is a householder yogi.
To a Christian, he is a loving and compassionate individual. To a secular
humanist, he is a sensitive man. These poems can be read by people of any
religious persuasion. Only a few poems will be incomprehensible, due to
their emphasis on more advanced Buddhism.
Enjoy these poems! They reveal in delicate, visual and tactile
imagery the simple but full life of a loving and compassionate man—a man who
values family, nature, community, and a desire for unity with life’s
source. By savoring these poems you,
too, will appreciate your world more fully!
Helen
Alexander, Sacramento, CA
GIỚI
THIỆU
(tạm chuyển ngữ, Diệu Tánh)
Bạch Xuân Phẻ, là sự phản chiếu thực tiễn của
trái tim Bồ Tát, được thể hiện qua nếp sống và trong thơ văn của anh. Trong xã
hội, anh là một người khiêm tốn; Anh thường gặp gỡ và giao thiệp với mọi người;
tấm lòng thiết tha của anh được cùng họ chuyện trò, trao đổi; nụ cười của anh
là sự khuyến tấn họ; dành cho họ sự thân thiện mật thiết khi đến với nhau…
Anh thường chọn những đề tài liên quan đến
Phật Giáo để giảng dạy và hướng dẫn. Anh muốn giúp họ hiểu về nền tảng căn bản
của đạo Phật, bên cạnh đó, anh còn giúp mọi người hiểu về chiều hướng lãnh đạo
và giá trị của sự giáo dục. Ngoài sự
năng động trong công việc rèn luyện và giáo dục học sinh ở trường trung học có
kiến thức cao rộng; anh còn hướng dẫn các đoàn sinh Gia Đình Phật Tử; và giảng
dạy cho cộng đồng bên ngoài…
Những khúc thơ bạn sẽ đón đọc trong tập thơ
này phản ảnh qua con người của Phẻ. Anh dựa trên nguyên lý của đạo Phật để xây
dựng đời sống tâm linh và đi theo con đường của các vị tiền bối và chư vị thiện
tri thức Phật giáo. Anh luôn tận tình chú
giải cho mọi người hiểu về tôn chỉ của đạo Phật tùy theo trình độ của mỗi
người. Thơ anh viết cũng dựa vào khía
cạnh của Phật giáo. Và sự lợi nhuận của
tập thơ này, anh đi sâu hơn nữa, đó là chút đóng góp tịnh tài để giúp mọi
người, nhất là giới trẻ bước tiến xa hơn sự huân tập và hành trì trong đạo
Phật…
Lối thơ của Phẻ phản ảnh qua nguồn cội của
anh. Anh diễn đạt qua nhiều khía cạnh
sống của gia đình anh và quê hương thân yêu của mình. Anh so sánh, những tương đồng và tương phản
về đạo đức con người và những suy đồi truỵ lạc của hai nền văn hóa. Anh khéo mô tả những hình ảnh rất cụ thể và
rõ rệt bằng ngôn từ trong sáng; những ấn tượng của anh về hai nền văn hóa mà
anh đã khai triển…
Những khúc thơ này, như là sự hạnh ngộ của tâm
hồn anh cùng với thiên nhiên. Anh vẽ cho chúng ta một bức tranh để chúng ta tự
mường tượng thế giới của anh qua lời thơ anh viết, như sự vô thường của những
áng mây; sự hình thành của hạt sương; sức tưởng về vầng trăng toàn bích. Chúng ta có thể hình dung rằng núi rừng vốn dĩ
thiên nhiên tạo, không một vết nhơ, và sau khi loài người đến với nó, ra đi với
nó, nó lại ít đẹp hơn…
Phẻ vạch cho chúng ta thấy được thế giới của
Bồ Tát qua những dòng thơ của anh đơn thuần của anh, ví như các Bồ Tát đã không
chịu vào Niết Bàn để có thể len lõi trong cuộc đời cứu độ chúng sanh. Anh chẳng lấy làm thú vị; ngược lại anh nhận
thấy xã hội doanh nghiệp đương thời từ Đông sang Tây có quá nhiều ô nhiễm về
môi sinh; và đã làm ảnh hưởng không nhỏ đến đời sống của con người. Từ những
bằng chứng ghê sợ đó, song song với sự hành trì hạnh từ bi của anh, đã đem lại
sự lợi lạc cho chính anh và cho nhân loại xung quanh anh; đó là bước chân, là
hạnh nguyện của Bồ tát không chịu vào Niết bàn để cứu độ chúng sanh.
Tuy nhiên, anh đã không xa rời với thế gian
pháp. Với tín đồ Phật giáo, anh là một
Phật tử thuần thành; với Ấn Độ giáo, anh là người yogi tuyệt vời; với Thiên
Chúa giáo, anh là một người đầy lòng nhân ái; với thế gian, anh là một người
nhạy cảm, từ bi. Cho nên, bất kỳ ai,
cũng có thể hòa đồng được với những khúc thơ anh viết. Chỉ đâu đó, vài đoản
thơ, anh đưa ta vào chiều sâu của Phật giáo để ca ngợi những vị lãnh đạo Phật
giáo đã công phu hành trì cứu độ chúng sanh trong thế giới này.
Mời bạn đón đọc những khúc thơ đượm đầy chất
vị quê hương, chút thanh nhã qua cái nhìn phóng khoáng, với tình thương và lòng
nhân ái của Phẻ; một con người, hiền hòa, yêu thương nhân loại; trân quý nền
tảng gia đình, đồng cảm với thiên nhiên, giúp đỡ cộng đồng, và ước mong sự đoàn
kết trong cuộc đời này. Đọc qua những
khúc thơ này, bạn, cũng sẽ đồng cảm và tri ân hơn thế giới của riêng bạn….
Labels:
Advocate,
Art,
Aspiration,
Awareness,
Bilingual,
education,
English,
Thơ,
Thơ - GĐPT,
Thơ GĐPT,
Thơ Quê Hương.,
Thơ Thiền
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Monday, May 12, 2014
Tâm Tình Của Một Người Con
Book cover is designed by Uyên Nguyên |
THAY LỜI BẠT
Tâm Tình Của Một Người Con
Hai chúng tôi sinh ta từ hai vùng quê nghèo khổ nhất của Quận
Tuy Phước, Tỉnh Bình Định, miền Trung. Phẻ lớn lên ở vùng biển, cực Đông, xã Phước
Lý. Tôi sinh ra ở vùng núi, cực Tây, xã Phước Thành. Tuổi hai chúng tôi cách
nhau gần 2 con giáp, lưu lạc và tình cờ gặp nhau ở xứ người. Cả hai đều có những
điểm chung: theo đạo Phật, học khoa học, thích thơ văn thi phú, thích giao du với
bằng hữu, và nhất là rất quan tâm đến tình hình và nên giáo dục ở quê nhà. Phẻ
làm nghề giáo, cái nghề mà tôi đã chọn nhưng không theo được từ những năm còn ở
Việt Nam. Tôi làm việc nghiên cứu khoa học. May mắn nhờ có nhiều cơ hội ở xứ người,
cả hai được đi trọn con đường học vấn, thì giờ rảnh chúng tôi nói chuyện thơ văn.
Phẻ viết rất khỏe, viết văn, làm thơ, nghị luận cả tiếng Việt, tiếng Anh. Tôi
thì lười hơn, chỉ thích đọc thơ văn bằng hữu. Đấy là lý do tôi xin phép Phẻ để được
viết những lời tâm tình này cho tuyển tâp Tưởng Niệm và Tri Ân, với một mục đích
duy nhất: tôi muốn khen em một lời.
Tôi không khen em ở văn tài, vì trong toàn tuyển tập, không
thấy bóng dáng của những câu chữ bóng bẩy, sử dụng những điển tích khó hiểu hay
nói bóng gió để đánh đố người đọc. Phẻ lại càng cố gắng không viết theo đúng một
thể loại nào, thích gì viết nấy, nghĩ sao viết vậy, viết như hơi thở, như bước đi,
như đang tâm tình, như đang kể chuyện. Phẻ kể chuyện nhà, chuyện nước. Em quan
tâm đến những người tù lương tâm, những người dân cùng khổ, những cảnh sai trái
bất công, tương lai mịt mù bao trùm thế hệ trẻ quê nhà, và trong văn phong đậm
chất thật thà, không trau chuốt đấy, Phẻ đã làm cho người đọc rơi nước mắt. Phẻ
viết không phải để khoe, hay để che. Em bộc bạch viết như để thay cho lời nói.
Tôi cũng không khen em ở cách hư cấu câu chuyện để mua vui,
vì em kể chuyện thật, câu chuyện nhà, những câu chuyện lần đầu em đưa lên trang
sách cho mọi người xem: gia đình em là thế đấy, con người em là thế đấy, bạn bè
em là thế đấy... tất cả là một tấm lòng giải bày thật trong sáng mà không cần đánh
bóng.
Em không là nhà văn, lại không là một thi sĩ. Viết với em là
kể chuyện bằng con chữ, gởi gắm những tâm tình cô đọng, trong sâu thẳm Phẻ muốn
nói, nhưng không nói được bằng lời, hay ghi lại những lời nói ấy để cho người ở
xa không nghe mà biết, không nhìn mà thấy, không chứng kiến mà hiểu hết, vì em
không dấu điều gì.
Qua tuyển tập Tưởng Niệm và Tri Ân này, tôi muốn khen em: Em
đã làm đúng bổn phận của một người con: con của đất nước, con của gia đình và
con của Nhà Phật. Em đã đóng trọn vai người sĩ phu thời đại qua tâm tình và mơ ước.
Bút thay cho đao kiếm, câu văn thay cho súng đạn, em kêu gọi bao dung lượng thứ,
em đòi công lý bình đẳng cho mọi người. Em muốn dùng lời dạy của Phật Tổ để cảm
hóa con người, con người đang đắm chìm trong bể khổ của tham, sân, si và ngụp lặn
trong thế giới ta bà, hỗn mang đầy tội lỗi. Với lý tưởng thanh cao, trong sáng,
Phẻ luôn tìm những giải pháp đẹp nhất cho mọi tình huống, mọi vấn đề. Vấn đề nào,
khó khăn mấy, nếu ta có lòng, có tâm, có tài là đều có thể giải quyết được hết
một cách tốt đẹp.
Phẻ trân qúi tình bằng hữu, những cái duyên gặp gỡ ngoài đời
hay trong thơ văn. Phẻ đến với mọi người bằng tấm lòng bao dung, rộng mở. Luôn
tìm tòi, khám phá để trau dồi học hỏi cho dù em đã là một thầy giáo giỏi. Em vẫn
tiếp tục học cho dù việc học ở trường đã đi đến đích. Học với Phẻ không phải chỉ
để biết cái mới mà học để bổ túc cho cái cũ, để nhìn thấu vào chân trời xa dù
chân trời mọi ngày ta vẫn nhìn thấy. Học để nhìn người, để thấy mình rõ hơn. Học,
chỉ vì Phẻ ham học, ham đọc, vì đời là ngôi trường không bao giờ đóng cữa, thế
thôi!
Chân trời ấy tưởng đã khép lại khi cậu bé ham học năm 12 tuổi
không được cắp sách đến trường phổ thông cơ sở địa phương. Rồi may mắn đến với
gia đình, năm 15 tuổi, Phẻ cùng gia đình được đến vùng đất tự do, và con chim đã
vỗ cánh đại bàng, tung bay, bay vút lên cao. Nếu năm ấy không được ra đi, không
biết giờ này nơi vùng biển nghèo khó đó, người thanh niên 38 tuổi đang làm gì
nhỉ? Chắc ngày qua ngày, nhìn những cánh buồm lướt sóng, những chiếc ghe máy đánh
cá ngược xuôi, Phẻ có nằm mơ cũng không dám nghĩ đến giảng đường đại học, những
trung tâm nghiên cứu... ở bên kia bờ Thái Bình Dương, vùng đất hứa cho những người
có chí, chịu khó, đem hết nổ lực, lợi dụng hết những cơ hội để đi đến đích và được
thành danh. Phẻ dành hết những thành qủa đó cho gia đình, cho công ơn của Mẹ,
Cha, của gia đình vợ và người đàn bà đã sát cánh bên cạnh qua bao khó nhọc để
em đạt được những mơ ước đời người.
Trong tuyển tập, người đọc sẽ thấy bàng bạt trong đó là chắc
lọc những tâm tình đậm sâu mà tác gỉa dành cho người thân thuộc của mình. Trong
hơn 150 trang sách, mỗi trang chứa không biết bao nhiêu lời thấm đẫm tình yêu
thương, ơn sâu, nghĩa nặng. Viết như gợi nhớ cho chính mình, không cho phép mình quên, cho bằng
hữu hiểu con người mình, và gởi lại cho hai đứa con trai biết về cội nguồn, người
thân, quê hương và bằng hữu. Qua những câu
văn, câu thơ ta dễ dàng nhận thấy Phẻ là một người con có hiếu, một người chồng
có nghĩa, một người cha có tình, và hơn hết là một công dân có trách nhiệm. Với
đất nước cưu mang mình, Phẻ dành những lời tri ân cao cả và nguyện đem hết sở tài
làm sở dụng để đóng góp phần mình. Với đất nước nơi sinh ra, Phẻ luôn trăn trở
suy tư về hiện tại bất trắc và tương lai mờ mịt. Phẻ đau nỗi đau của hàng triệu người Việt tha
phương, ngày ngày mỏi mắt trông về trời Tây nơi có hàng triệu người dân cùng khổ,
cố ngoi lên nhưng đã mất hết hy vọng ở ngày mai. Phẻ nghĩ đến những em học sinh
nơi quê nhà, cũng như mình năm xưa, không được cắp sách đến trường.
Viết để trước là để Tưởng Niệm, sau là Tri Ân, và như để đánh
dấu một cột mốc trong đời mình. Năm nay ông Nghè Phẻ vừa hoàn thành xong học vị
cao qúi nhất, cũng là năm kỷ niệm "10 năm yêu em" với người bạn đời.
Nhân dịp này, vợ chồng Anh Chị chúc Chú Em tiếp tục đi đến đích con đường đã vạch,
cùng với vợ và hai con. Những lời tâm tình trên đây coi như món qùa tinh thần
Anh dành tặng cho Phẻ, một người bạn, một người Em, một thân hữu và hơn hết là
người đồng hương Bình Định. Trước khi ngừng ở đây anh xin được gởi tặng Em mấy
câu thơ anh đã viết trong bài "Con Đường Các Anh Về" trong cuốn bút ký "Con Đường Trước Mặt"
xuất bản 20 năm về trước:
"... Đêm Huế buồn cỏ cây ngậm ngùi, thổn thức
Chiều Qui Nhơn biển gợi sóng ai về
Anh bước đi, đi lại con đường quê
Cứ đi mãi sẽ có ngày anh đến đích..."
Thân qúi,
Nguyên Lương
Horsham, PA, ngày 30 tháng 4 năm 2014
Labels:
Advocate,
Art,
Guest blogger,
Nguyên Lương,
Publised,
Thơ,
Thơ - GĐPT,
Thơ Quê Hương,
Thơ Thiền,
Thơ tình,
Tiểu luận
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Thursday, May 1, 2014
ĐÊM NGUYỆT THỰC
Labels:
Art,
Thơ,
Thơ Quê Hương.
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Sunday, April 6, 2014
HÓA THÂN DUY-MA-CẬT
Tranh thiền - Nguyên Giác Phan Tấn Hải |
HÓA THÂN DUY-MA-CẬT
“Người qua tôi cũng đi qua
Người dừng tôi cũng qua loa tạm dừng.”
Thiên tài* trở lại trần gian
Từ bi hoá độ muôn vàn chân nhân
Trí Bát Nhã đã bao lần
Liễu Không, thuần Giác hiện thân đầu đà
Nụ cười xoa dịu sơn hà
Thiền môn khép kín bao la nhiệm mầu
Bùi Tiên sinh mãi về sau
Cửa không
Tĩnh
Tịch
Tỉnh
Đau
Lạ thường.
*"Em về trúc thạch mốt mai
Sẽ nhìn thấy mãi thiên tài chết điên." Thơ Bùi Giáng
Trích từ: Chánh Pháp |
Labels:
Advocate,
Art,
Aspiration,
Awareness,
Phan Tấn Hải,
Short-poem; Thơ ngắn,
Thơ,
Thơ - GĐPT,
Thơ Thiền,
Thư pháp
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Wednesday, March 5, 2014
THUỞ ẤY HOANG SƠ
Labels:
Short-poem; Thơ ngắn,
Thơ
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Friday, January 31, 2014
Mừng Xuân Giáp Ngọ
Labels:
Thơ,
Thơ Quê Hương.,
Thư pháp,
Võ Việt Tuấn
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Monday, January 27, 2014
XUÂN MƯA TUYẾT TRÊN SIERRA
A peaceful winter in Sierra. Photo by BXK
Triệu cánh én tha hương lây lất
Xuân xứ người nhớ pháo nổ quê hương
Bao thịnh suy lợi danh tất bật
Giấc mơ nào trầy trụa những xót thương?
Mưa tuyết đổ chập chờn ngọn lửa
Tự do này đày đoạ nỗi đau
Con én nhỏ bay xa mỏi cánh
Em về đâu hạt sương mỏng mong manh
Ra biển lớn dòng sông trôi chảy
Triệu hạt sương triệu vẻ đẹp nhiệm mầu
Xuân viễn xứ trữ tình tờ lịch cũ
Chuông chiều ngân! tâm/vàng/lá nhẹ buông
Calligraphy by Vo Viet Tuan |
Labels:
Awareness,
Photography,
Tạp ghi,
Thơ,
Thơ GĐPT,
Thơ Quê Hương,
Thơ Thiền
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Wednesday, December 11, 2013
Cho tôi hôn lên mặt đảo một lần - IT IS JOY’S BIRTHDAY!
Hoa tình thương thường mọc lên từ nỗi khổ đau
Như sáng nay tôi ra đời giữa điêu tàn đổ nát
Bên kia đường
Chiều hôm qua
Nhiều bạn chỉ được sinh trước tôi vài giờ đã chết
Biển chiều nay bao xác mẹ đang trôi.
Những xác người trôi khi tôi chưa ngưng tiếng khóc chào đời
Màu nhiệm và đau thương
Lời nguyền và nước mắt
Chảy về đâu bao thây người lạnh ngắt
Trôi về đâu xa lắm hỡi dòng sông
Cho tôi hôn lên mặt đảo một lần
Để nhớ hôm nay là ngày sinh nhật.
Tên tôi là Joy nhưng niềm vui không thật
Vì cuộc đời từ nay sẽ nặng gánh oan khiên
Tôi khóc cho Tacloban, Ormoc, Panay và cho Philippines
Cho hàng triệu đồng bào tôi đang khóc
Mưa trong lòng người
Mưa trong lòng đất
Đảo chiều nay sao trống vắng vô cùng.
Sang năm và sau này vào ngày sinh nhật của tôi
Xin đừng đặt cho tôi chiếc bánh
Dù ở đâu, hãy thắp lên trong lòng một ngọn nến
Ngọn nến tình người sẽ sáng thiên thu.
Trần Trung Đạo
IT IS JOY’S BIRTHDAY!
Compassion is often born out of suffering
Like this morning, I was born in the midst of ruins of the super typhoon Yolanda.
Across the street
Yesterday afternoon
Many newborns were dead just a few hours before I greeted the world.
This afternoon, the sea is taking away many mothers’ corpses.
These corpses are still floating while I am crying
Miracle and sufferings
Curses and tears
Where are these cold corpses flow to?
Drifting on the river or open sea
Please give me a chance to kiss the island just once
To remember today is my birthday.
My parents named me Joy, but the joy I had none!
Because my life will forever burdened with sadness
I cried for Tacloban, Ormoc, Panay and for Philippines
And I am still crying for millions of my people
As if the rain in my heart
As if the rain in the heart of my homeland
Why does the Island so incredibly empty this afternoon?
Next year or many years to come, on my birthday
Please do not make me a cake
Wherever you are, just lit up your inner candle -
The candle of hope in your heart.
The candles of compassion will forever bright until eternity.
Translated by Tam Thuong Dinh
Labels:
Advocate,
Art,
Aspiration,
English,
Short-poem; Thơ ngắn,
Thơ,
Thơ - GĐPT,
Trần Trung Đạo
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Tuesday, November 26, 2013
Thanksgiving for Life - TẠ ƠN ĐỜI
Thankful flower - Photo BXK |
Thank you, mom and dad, for giving me life
and love that is vaster than the immense ocean,
and longer than the endless river.
Thank you, nature, for giving me so much
power of love and beauty:
Flowers, mountains, forests, creeks,
dunes of sand, and stars.
Thank you, beloved wife,
for giving me your warm lips,
Full of passionate love in togetherness.
Thank you, venerable Master,
for showing me the Way
that enlightens me on my arduous journey of samsara.
TẠ ƠN ĐỜI
Cảm ơn Mẹ Cha cho con nguồn sống
Và tình thương hơn biển rộng sông dài
Cảm ơn đời cho tôi nhiều yêu dấu
Hoa, rừng xanh, suối mát với trăng sao
Cảm ơn em cho anh làn môi ấm
Đầy ân tình ngây ngất lúc bên nhau
Cảm ơn Thầy đã cho con ánh Đạo
Soi đường con trên vạn nẻo luân hồi.
Sacramento Fall, 2004.
Trích từ tập thơ Mẹ, Cảm Xúc, và Em.
Labels:
Advocate,
Art,
Aspiration,
Awareness,
Bilingual,
education,
English,
Thơ,
Thơ - GĐPT,
Thơ Quê Hương,
Thơ Quê Hương.,
Thơ Thiền,
Thơ tình,
Tưởng Niệm
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Thursday, November 21, 2013
GIÓ THỔI VEN RỪNG - TA YÊU THÔI
Vươn Lên - ảnh Nguyên Học |
GIÓ THỔI VEN RỪNG - TA YÊU THÔI
Hãy sống vui cho ta nhẹ nhỏm!
Hãy xả đi cho đẹp cuộc đời
Hãy yêu đi như chưa từng được nếm
Vị tình yêu mê đắm lên ngôi
Thu và Em hay những gì đẹp nhất
Cũng âm thầm lặng lẽ bỏ ta đi
Cuộc đời này vốn là tất bật
Thì lợi danh hay kiếp sống có gì?
Hãy vui đi! đời thôi mộng mị
Và yêu thương là cõi mê ly
Hỷ Xả nhé ta Lãng Du sơn thuỷ
Cõi Từ Bi lồng lộng ánh Lăng Nghiêm.
Labels:
Art,
Aspiration,
Awareness,
Photography,
Thơ,
Thơ GĐPT,
Thơ Thiền,
Thơ tình
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Sunday, November 17, 2013
NHỚ VỀ ÔNG TÁM
Từ thuở thiếu thời
Sống cùng với biển
Biển êm tuyệt vời
Sâu thẳm mênh mông
Vào những mùa Đông
Nhớ về Ông Tám
Ở người thanh đạm
Kiên nhẫn siêng năng
Cầm chài im lặng
Ngồi trên đá cao
Đàn cá lao xao
Vung chài đánh bắt
Nay Ông khuất mặt
Hương lòng nơi xa
Hướng về quê nhà
Cầu người siêu thoát
Ông đi nhẹ áng mây hồng
Trăng rằm đỉnh núi thong dong gió ngàn
Ông đi sương đọng vừa tan
Bình minh hiện hữu Lạc Bang người về.
Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới Đại Từ Đại Bi A Di Đà Phật.
Labels:
Tạp ghi,
Thơ,
Thơ Quê Hương,
Tưởng Niệm
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Thursday, October 31, 2013
NHƯ LÀ
Tặng chị XT
Chị con người trung trực
Bản lĩnh và rất hiền
Đôi mắt đẹp như tiên
Nhưng có khi mắt cỡ
Luôn từ tâm giúp đỡ
Kẻ nghèo khó tật quyền
Chị đa tài lại siêng
Nhan sắc và hiếu thảo
Dáng thon thon hoàn hảo
Tựa Khánh Hà mê ly
Chị thanh thản Xuân Thi
Đong đầy tấm lòng thiện
Ở chị luôn biểu hiện
Hoan hỷ và buông tha
Tham sân si tránh xa
Chơn như y Diệu Thiện
Labels:
Art,
Aspiration,
Tạp ghi,
Thơ
An educator and Buddhist practitioner in the greater Sacramento area.
Bạch X. Phẻ (Khỏe) - Một nhà giáo dục và hành giả Phật giáo trong vùng Sacramento, Bắc California.
Subscribe to:
Posts (Atom)